DictionaryForumContacts

Text strings | Languages | subjects
Категория строк
Id
1 Sie können keine Beiträge im Forum schreiben, bevor der Zugriff entsperrt wird Bursch 17.10.2019 17:07:31 ---suggest a translation---
2 Sie können keine neuen Einträge dem Wörterbuch hinzufügen, bevor der Zugriff entsperrt wird Bursch 17.10.2019 17:07:39 ---suggest a translation---
3 IP-Startadresse Dinara Makarova 14.05.2019 14:03:22 ---suggest a translation---
4 IP-Endadresse Dinara Makarova 14.05.2019 14:03:59 ---suggest a translation---
5 leer lassen, wenn nur eine Adresse gesperrt wird 4uzhoj 14.10.2019 18:06:21 ---suggest a translation---
6 Benutzername 4uzhoj 12.10.2019 14:51:45 ---suggest a translation---
7 gesperrt bis zum Dinara Makarova 14.05.2019 14:10:47 ---suggest a translation---
8 Standardeinstellung - 1 Woche Dinara Makarova 14.05.2019 14:11:43 ---suggest a translation---
9 Bereich Dinara Makarova 14.05.2019 14:12:20 ---suggest a translation---
10 Kommentar Dinara Makarova 14.05.2019 14:12:33 ---suggest a translation---
11 wird dem gesperrten Benutzer angezeigt Bursch 13.10.2019 13:03:13 ---suggest a translation---
12 Speichern Bursch 13.10.2019 10:15:37 ---suggest a translation---
13 Sperrliste Bursch 13.10.2019 13:03:38 ---suggest a translation---
14 Neue Sperrbedingung Bursch 13.10.2019 13:04:11 ---suggest a translation---
15 Protokoll der Sperren Bursch 14.10.2019 22:59:39 ---suggest a translation---
16 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
17 Behandeln Bursch 13.10.2019 13:12:05 ---suggest a translation---
18 Hilfe Bursch 13.10.2019 13:12:14 ---suggest a translation---
19 Massenhinzufügen der Einträge Bursch 13.10.2019 13:12:30 ---suggest a translation---
20 Thematik Bursch 13.10.2019 13:12:44 ---suggest a translation---
21 Zugriff sperren Bursch 13.10.2019 13:13:01 ---suggest a translation---
22 Schreiben in das Forum sperren Bursch 13.10.2019 13:14:04 ---suggest a translation---
23 Minuten Bursch 13.10.2019 13:14:17 ---suggest a translation---
24 Schreiben ins Wörterbuch sperren Bursch 13.10.2019 13:15:00 ---suggest a translation---
25 Falsches Format Bursch 13.10.2019 13:15:15 ---suggest a translation---
26 Diese E-Mail ermöglicht Ihnen das Multitran-Passwort zu ändern Bursch 14.10.2019 19:02:08 ---suggest a translation---
27 Um die Passwortänderung zu bestätigen, klicken Sie bitte auf den Link Bursch 13.10.2019 13:26:03 ---suggest a translation---
28 Wenn Sie keine Passwortänderung beantragt haben, ist keine Aktion erforderlich Bursch 13.10.2019 13:18:40 ---suggest a translation---
29 Vollständige Thematikbezeichnung Bursch 13.10.2019 13:19:18 ---suggest a translation---
30 Die ersten 500 Phrasen gezeigt Bursch 13.10.2019 13:21:26 ---suggest a translation---
31 Morphologieanalyse Bursch 19.10.2023 11:54:56 ---suggest a translation---
32 E-Mail-Adresse Bursch 13.10.2019 23:48:52 ---suggest a translation---
33 Passwort Bursch 12.10.2019 21:39:52 ---suggest a translation---
34 Bestätigen Bursch 12.10.2019 21:40:11 ---suggest a translation---
35 Diese Meldung ermöglicht Ihnen Ihre E-Mail auf der Multitran-Website zu bestätigen Bursch 14.10.2019 19:02:54 ---suggest a translation---
36 Um die E-Mail zu bestätigen, klicken Sie bitte auf den Link Bursch 13.10.2019 13:25:07 ---suggest a translation---
37 Wenn Sie keine E-Mail-Bestätigung angefordert haben, ist keine Aktion erforderlich Bursch 13.10.2019 13:27:19 ---suggest a translation---
38 Um in das System zu gelangen, sollte Ihr Browser Cookies unterstützen Bursch 13.10.2019 13:29:26 ---suggest a translation---
39 Wörterbuch Bursch 12.10.2019 21:40:30 ---suggest a translation---
40 Wort oder Phrase eingeben Bursch 13.10.2019 21:26:34 ---suggest a translation---
41 Liste der Wörterbuchthematiken Bursch 13.10.2019 21:27:16 ---suggest a translation---
42 Benutzer Bursch 12.10.2019 21:40:44 ---suggest a translation---
43 Daten wurden behandelt Bursch 13.10.2019 21:27:59 ---suggest a translation---
44 Mögliche Fehler wurden markiert Bursch 13.10.2019 21:29:45 ---suggest a translation---
45 In das Konto anmelden Bursch 13.10.2019 23:32:21 ---suggest a translation---
46 Name 4uzhoj 12.10.2019 14:57:49 ---suggest a translation---
47 Registrieren 4uzhoj 12.10.2019 14:58:29 ---suggest a translation---
48 E-Mail oder Passwort vergessen? Bursch 13.10.2019 13:30:00 ---suggest a translation---
49 Probleme beim Anmelden oder bei der Nutzung des Forums? 4uzhoj 12.10.2019 16:10:45 ---suggest a translation---
50 Auf diesem Gerät merken Bursch 13.10.2019 21:30:18 ---suggest a translation---
51 Anmelden Bursch 13.10.2019 23:33:27 ---suggest a translation---
52 Um an Forumdiskussionen teilnehmen zu können, müssen Sie angemeldet sein 4uzhoj 13.10.2019 10:59:56 ---suggest a translation---
53 Vollständige oder kurze Thematikbezeichnung eingeben Bursch 13.10.2019 21:32:17 ---suggest a translation---
54 Suchen 4uzhoj 12.10.2019 15:07:38 ---suggest a translation---
55 Antworten per Email erhalten Bursch 18.05.2020 8:51:12 ---suggest a translation---
56 geben Sie hier das Wort oder die Phrase ein, mit welchen Sie Schwierigkeiten haben oder beschreiben Sie kurz den Kern der Frage 4uzhoj 15.10.2022 18:00:58 ---suggest a translation---
57 Thema Bursch ---suggest a translation---
58 Nachricht Bursch ---suggest a translation---
59 Rechtschreibprüfung Bursch 12.10.2019 21:44:19 ---suggest a translation---
60 Vorschau Bursch 12.10.2019 22:00:36 ---suggest a translation---
61 Lesen Sie unbedingt die Regeln zur Gestaltung von Themen! Beiträge, die diesen Regeln nicht entsprechen, können ohne Vorankündigung geschlossen werden. Bursch ---suggest a translation---
62 Kein Häkchen ist gesetzt ---suggest a translation---
63 Benutzernamen eingeben 4uzhoj 30.01.2021 13:26:05 ---suggest a translation---
64 Bitte geben Sie die Thematik an 28.06.2017 20:20:39 ---suggest a translation---
65 Forum-Regeln 4uzhoj 25.08.2022 0:21:38 ---suggest a translation---
66 Antworttext Bursch 13.10.2019 21:43:16 ---suggest a translation---
67 Keine Fehler gefunden Bursch 13.10.2019 21:43:27 ---suggest a translation---
68 Antwort speichern Bursch 13.10.2019 13:01:48 ---suggest a translation---
69 Antwortdatum Bursch 13.10.2019 23:35:23 ---suggest a translation---
70 Diese Website verwendet die Wörterbuchdatenbanken vonEDICT und KANJIDIC. Diese Datenbanken sind das Eigentum vonElectronic Dictionary Research and DevelopmentGroup, und werden in Übereinstimmung mit den Vorschriften der Lizenz der Gruppe verwendet. Bursch 13.10.2019 21:50:19 ---suggest a translation---
71 Themen Bursch 12.10.2019 22:01:54 ---suggest a translation---
72 Rückantworten Bursch 15.10.2019 10:23:15 ---suggest a translation---
73 gesamt Bursch 12.10.2019 22:02:25 ---suggest a translation---
74 Benutzername suchen Bursch 13.10.2019 21:51:59 ---suggest a translation---
75 Ersetzen Sie Komma durch Semikolon, wenn es sich um verschiedene Übersetzungen handelt Bursch 13.10.2019 21:52:43 ---suggest a translation---
76 Benutzername für private Nachricht wurde nicht gefunden Bursch 23.08.2022 19:44:24 ---suggest a translation---
77 Private Nachrichten können nur an registrierte Benutzer gesendet werden Bursch 30.01.2021 23:40:22 ---suggest a translation---
78 Bitte überprüfen Sie den Benutzernamen Bursch 13.10.2019 10:16:44 ---suggest a translation---
79 Anmeldungs- oder Passwortänderungsanfrage nicht gefunden Bursch 13.10.2019 23:40:00 ---suggest a translation---
80 Bitte Passwort-Wiederherstellung wiederholen Bursch 13.10.2019 23:40:59 ---suggest a translation---
81 Übersetzung Dinara Makarova 14.05.2019 14:04:33 ---suggest a translation---
82 Neues Passwort Bursch 12.10.2019 22:03:03 ---suggest a translation---
83 Passwort wiederholen Dinara Makarova 14.05.2019 14:06:18 ---suggest a translation---
84 Benutzer suchen Dinara Makarova 14.05.2019 14:07:29 ---suggest a translation---
85 Bereits im Wörterbuch vorhandene Einträge wurden aus der Liste entfernt Bursch 13.10.2019 23:42:41 ---suggest a translation---
86 Wiederherstellung des Passworts Bursch 13.10.2019 23:45:07 ---suggest a translation---
87 Zusätzliche Informationen Bursch 13.10.2019 23:46:15 ---suggest a translation---
88 Sie haben diese E-Mail erhalten, um die Registrierung auf der Multitran-Website abzuschließen Bursch 14.10.2019 19:03:50 ---suggest a translation---
89 Um Ihre Registrierung zu bestätigen, klicken Sie auf den nachfolgenden Link: 4uzhoj 13.10.2019 21:45:41 ---suggest a translation---
90 Sollten Sie diese Registrierung nicht selbst durchgeführt haben, brauchen Sie auf diese E-Mail nicht zu reagieren 4uzhoj 13.10.2019 21:44:30 ---suggest a translation---
91 Ihre IP-Adresse befindet sich in der Datenbank Bursch 13.10.2019 23:51:04 ---suggest a translation---
92 Andrej Pominow Bursch 13.10.2019 23:51:31 ---suggest a translation---
93 Einstellungen 4uzhoj 12.10.2019 15:58:18 ---suggest a translation---
94 Übersetzungen als Links anzeigen Bursch ---suggest a translation---
95 Zweite Suchzeile am unteren Seitenrand Bursch 17.10.2019 17:09:48 ---suggest a translation---
96 Automatische Suche in parallelen Sätzen Bursch 13.10.2019 23:52:22 ---suggest a translation---
97 Automatische Suche in allen Sprachpaaren Bursch 13.10.2019 23:52:40 ---suggest a translation---
98 Suchstatistik aktivieren 4uzhoj 15.10.2022 12:20:07 ---suggest a translation---
99 Suchzeile löschen Bursch 13.10.2019 23:54:21 ---suggest a translation---
100 Anzeige von Vorschlägen bei der Eingabe in der Suchzeile Bursch 13.10.2019 23:58:31 ---suggest a translation---
101 Lautschrift anzeigen Bursch 17.10.2019 17:04:02 ---suggest a translation---
102 Anzahl der Themen pro Seite Bursch ---suggest a translation---
103 Aktualisierungsintervall des Forums (in Minuten) Bursch 14.10.2019 0:00:43 ---suggest a translation---
104 Links zu Online-Wörterbüchern, Suchmaschinen und anderen Quellen Bursch ---suggest a translation---
105 falsches Passwort Bursch 23.08.2022 20:49:35 ---suggest a translation---
106 Bei der Passworteingabe achten Sie auf die Groß-/Kleinschreibung und richtige Tastatursprache Bursch 14.10.2019 0:05:19 ---suggest a translation---
107 Löschen Bursch 12.10.2019 22:03:43 ---suggest a translation---
108 Sie sind durch den Moderator gesperrt Bursch 12.10.2019 22:04:33 ---suggest a translation---
109 automatisch Bursch 12.10.2019 22:04:47 ---suggest a translation---
110 Substantiv Bursch 12.10.2019 22:05:09 ---suggest a translation---
111 Interfacezeile ist bereits vorhanden Bursch 12.10.2019 22:06:41 ---suggest a translation---
112 Interface-Zeile Bursch 14.10.2019 0:05:55 ---suggest a translation---
113 Substantiv, maskulin Bursch 14.10.2019 0:07:44 ---suggest a translation---
114 Substantiv, feminin Bursch 14.10.2019 0:07:56 ---suggest a translation---
115 Substantiv, neutrum Bursch 14.10.2019 0:10:59 ---suggest a translation---
116 Substantiv, Plural Bursch 14.10.2019 11:58:54 ---suggest a translation---
117 Adjektiv Bursch 14.10.2019 11:59:07 ---suggest a translation---
118 Verb Bursch 14.10.2019 11:59:17 ---suggest a translation---
119 Adverb Bursch 14.10.2019 11:59:35 ---suggest a translation---
120 Pronomen Bursch 14.10.2019 11:59:46 ---suggest a translation---
121 Präposition Bursch 14.10.2019 11:59:55 ---suggest a translation---
122 Abkürzung Bursch 14.10.2019 12:00:06 ---suggest a translation---
123 Konjunktion Bursch 14.10.2019 12:00:40 ---suggest a translation---
124 Thesaurus Bursch 14.10.2019 12:01:41 ---suggest a translation---
125 gefunden Bursch 14.10.2019 12:01:52 ---suggest a translation---
126 Statistik pom 4.03.2020 11:03:22 ---suggest a translation---
127 Ersetzungsvorschläge anzeigen Bursch 14.10.2019 12:02:26 ---suggest a translation---
128 Buchstaben statistisch ersetzen Bursch 14.10.2019 12:02:44 ---suggest a translation---
129 Buchstaben durch russische ersetzen Bursch 14.10.2019 12:03:05 ---suggest a translation---
130 Bilder vorladen Bursch 14.10.2019 12:03:27 ---suggest a translation---
131 beschleunigt Bildervorschau Bursch 14.10.2019 12:03:57 ---suggest a translation---
132 Einträge hinzugefügt Bursch 14.10.2019 12:04:17 ---suggest a translation---
133 Zeilen geändert Bursch 14.10.2019 12:04:31 ---suggest a translation---
134 Index wurde erneut erstellt Bursch 16.10.2019 20:43:48 ---suggest a translation---
135 Fehler bei der erneuten Indexerstellung Bursch 14.10.2019 12:09:02 ---suggest a translation---
136 Die Daten wurden gespeichert 4uzhoj 13.10.2019 19:10:40 ---suggest a translation---
137 Letzte Seite erreicht Bursch 14.10.2019 12:09:15 ---suggest a translation---
138 nächste Seite wird angezeigt Bursch 14.10.2019 12:10:28 ---suggest a translation---
139 Ihre Stimme wird zurückgerufen Bursch 14.10.2019 12:11:25 ---suggest a translation---
140 alle Tippfehler wurden korrigiert Bursch 14.10.2019 12:12:27 ---suggest a translation---
141 seine Stimme zurückrufen Bursch 14.10.2019 12:12:58 ---suggest a translation---
142 abstimmen Bursch 14.10.2019 12:14:08 ---suggest a translation---
143 bereits abgestimmt Bursch 14.10.2019 12:14:22 ---suggest a translation---
144 Bitte alle Felder ausfüllen Bursch 13.10.2019 10:48:20 ---suggest a translation---
145 Benutzer nicht gefunden Bursch 13.10.2019 10:47:55 ---suggest a translation---
146 Schreibfehler Bursch 13.10.2019 10:45:08 ---suggest a translation---
147 Fehlercode Bursch 13.10.2019 10:46:23 ---suggest a translation---
148 Neue Antworten sind eingetroffen Bursch 13.10.2019 10:46:44 ---suggest a translation---
149 Dieser Beitrag wurde bereits gespeichert. Bursch 13.10.2019 10:47:05 ---suggest a translation---
150 Bitte geben Sie den Antworttext ein Bursch 23.08.2022 20:54:11 ---suggest a translation---
151 Forum Bursch 13.10.2019 10:47:36 ---suggest a translation---
152 Ihr Beitrag wird wie folgt aussehen Bursch 14.01.2020 22:33:25 ---suggest a translation---
153 Bearbeitung fortsetzen Bursch 14.10.2019 12:15:14 ---suggest a translation---
154 Nachricht existiert bereits Bursch 30.01.2021 23:56:35 ---suggest a translation---
155 Bitte geben Sie das zu übersetzende Wort oder die Phrase an Bursch 14.10.2019 12:21:09 ---suggest a translation---
156 Titel fehlt Bursch 24.08.2022 17:03:52 ---suggest a translation---
157 Text der Nachricht fehlt Bursch 24.08.2022 16:17:23 ---suggest a translation---
158 wird im folgenden Kontext verwendet Bursch 14.10.2019 12:22:52 ---suggest a translation---
159 Private Nachricht für Bursch 30.01.2021 23:57:20 ---suggest a translation---
160 Nachricht-Vorschau Bursch 30.01.2021 23:57:47 ---suggest a translation---
161 Nachricht absenden Bursch 31.01.2021 0:52:49 ---suggest a translation---
162 Neues Thema starten Bursch 14.10.2019 12:26:22 ---suggest a translation---
163 Diese Benachrichtigung wurde automatisch gesendet. Antworten Sie nicht darauf Bursch 14.10.2019 12:29:18 ---suggest a translation---
164 Sehr geehrte(r) Bursch 14.10.2019 12:29:47 ---suggest a translation---
165 Sie haben eine neue Antwort auf Ihr Thema im Multitran-Forum Bursch 14.10.2019 12:30:31 ---suggest a translation---
166 Autor der Antwort Bursch 14.10.2019 22:34:19 ---suggest a translation---
167 Um alle Antworten anzuzeigen, gehen Sie zu Bursch 14.10.2019 12:35:43 ---suggest a translation---
168 Bitte geben Sie Ihre Antwort im Forum Bursch 14.10.2019 12:36:32 ---suggest a translation---
169 Nachricht nicht gefunden Bursch 30.01.2021 23:58:09 ---suggest a translation---
170 Seiten Bursch 14.10.2019 12:37:40 ---suggest a translation---
171 ♱ Thema vom Administrator geschlossen ♱ Bursch 14.01.2020 22:09:30 ---suggest a translation---
172 Antwort verfassen 4uzhoj 13.10.2019 21:03:55 ---suggest a translation---
173 Thema wieder öffnen Bursch 14.10.2019 12:45:57 ---suggest a translation---
174 Thema schließen Bursch 14.10.2019 12:46:08 ---suggest a translation---
175 Sie sind gesperrt Bursch 14.10.2019 12:46:28 ---suggest a translation---
176 alle Seiten Bursch 14.10.2019 12:46:38 ---suggest a translation---
177 kurze Liste Bursch 14.10.2019 12:46:47 ---suggest a translation---
178 Im Moment läuft die Serverwartung. Datenspeicherung ist vorübergehend nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie es später erneut. Bursch 17.11.2021 14:16:32 ---suggest a translation---
179 ✎ Neues Thema Bursch 24.08.2022 17:05:20 ---suggest a translation---
180 Ansichten Bursch 15.10.2019 10:24:43 ---suggest a translation---
181 Sortieren nach Antwortdatum Bursch 14.10.2019 17:48:15 ---suggest a translation---
182 Sortieren nach Namen Bursch 14.10.2019 17:48:50 ---suggest a translation---
183 Sortieren nach Themendatum Bursch 14.10.2019 17:49:05 ---suggest a translation---
184 Forum ist leer Bursch 14.10.2019 17:49:18 ---suggest a translation---
185 alle Bursch 14.10.2019 17:47:50 ---suggest a translation---
186 Private Nachricht Bursch 30.01.2021 23:58:34 ---suggest a translation---
187 von 4uzhoj 14.10.2019 2:19:27 ---suggest a translation---
188 an 4uzhoj 14.10.2019 2:19:19 ---suggest a translation---
189 meine Antworten 4uzhoj 14.10.2019 2:19:43 ---suggest a translation---
190 belebt Bursch 14.10.2019 17:50:49 ---suggest a translation---
191 unbelebt Bursch 14.10.2019 17:51:00 ---suggest a translation---
192 Maskulinum Bursch 14.10.2019 17:57:30 ---suggest a translation---
193 Femininum Bursch 14.10.2019 17:57:39 ---suggest a translation---
194 Neutrum Bursch 14.10.2019 17:57:13 ---suggest a translation---
195 nur Singular Bursch 14.10.2019 17:58:51 ---suggest a translation---
196 nur Plural Bursch 14.10.2019 17:59:01 ---suggest a translation---
197 Substantiv, unveränderlich Bursch 14.10.2019 17:59:18 ---suggest a translation---
198 vollendet Bursch 14.10.2019 18:00:07 ---suggest a translation---
199 unvollendet Bursch 14.10.2019 18:00:19 ---suggest a translation---
200 unbestimmt Bursch 14.10.2019 18:00:34 ---suggest a translation---
201 bestimmt Bursch 14.10.2019 18:00:46 ---suggest a translation---
202 pronominal Bursch 14.10.2019 18:01:48 ---suggest a translation---
203 kurz Bursch 14.10.2019 18:02:03 ---suggest a translation---
204 Komparativ Bursch 14.10.2019 18:02:55 ---suggest a translation---
205 Artikel Bursch 14.10.2019 18:03:05 ---suggest a translation---
206 Partikel Bursch 14.10.2019 18:03:28 ---suggest a translation---
207 Wortform Bursch 14.10.2019 18:03:39 ---suggest a translation---
208 Interjektion Bursch 14.10.2019 18:04:04 ---suggest a translation---
209 Prädikativ Bursch 14.10.2019 18:05:05 ---suggest a translation---
210 Grundzahlwort Bursch 14.10.2019 18:05:49 ---suggest a translation---
211 Partizip I Bursch 15.04.2023 20:08:39 ---suggest a translation---
212 Ordnungszahlwort Bursch 14.10.2019 18:06:27 ---suggest a translation---
213 dienstliche Wortart Bursch 14.10.2019 18:22:31 ---suggest a translation---
214 Nicht ausgewählt Bursch 14.10.2019 20:06:01 ---suggest a translation---
215 Bitte E-Mail Adresse angeben 4uzhoj 14.10.2019 2:21:15 ---suggest a translation---
216 Neue E-Mail-Adresse kann nicht mit Ihrer aktuellen E-Mail-Adresse übereinstimmen Bursch 14.10.2019 20:06:31 ---suggest a translation---
217 Sie erhalten diese E-Mail, da Sie Ihre E-Mail Adresse auf Multitran geändert haben. 4uzhoj 14.10.2019 2:46:39 ---suggest a translation---
218 Um die Änderung der E-Mail-Adresse zu bestätigen, folgen Sie bitte dem Link Bursch 14.10.2019 20:06:48 ---suggest a translation---
219 Falls Sie die Änderung der E-Mail-Adresse nicht beantragt haben, können Sie diese Nachricht ignorieren 4uzhoj 14.10.2019 2:42:38 ---suggest a translation---
220 Die Nachricht wurde bereits gesendet, bitte überprüfen Sie Ihren E-Mail-Postfach Bursch 31.01.2021 0:06:13 ---suggest a translation---
221 Sie können eine neue E-Mail-Bestätigungs anfordern in Bursch 14.10.2019 20:38:43 ---suggest a translation---
222 Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein Bursch 24.08.2022 17:11:18 ---suggest a translation---
223 Ein Bestätigungsbrief wurde an die angegebene E-Mail-Adresse gesendet Bursch 14.10.2019 20:59:15 ---suggest a translation---
224 Bitte überprüfen Sie Ihr E-Mail-Postfach und folgen Sie dem Link in der Nachricht Bursch 31.01.2021 0:06:49 ---suggest a translation---
225 Benutzername fehlt Bursch 14.10.2019 21:09:04 ---suggest a translation---
226 Benutzername nicht gefunden Bursch 14.10.2019 21:09:32 ---suggest a translation---
227 Benutzername existiert bereits Bursch 14.10.2019 21:09:46 ---suggest a translation---
228 Eng übereinstimmender Benutzername vorhanden, wählen Sie einen anderen Namen aus Bursch 14.10.2019 21:12:32 ---suggest a translation---
229 E-Mail-Adresse fehlt Bursch 14.10.2019 21:13:27 ---suggest a translation---
230 E-Mail nicht gefunden Bursch 14.10.2019 21:13:47 ---suggest a translation---
231 Diese E-Mail-Adresse ist bereits von anderem Benutzer registriert, versuchen Sie eine andere Adresse Bursch 14.10.2019 21:15:08 ---suggest a translation---
232 Geben Sie Ihr Passwort ein! Bursch 24.08.2022 17:56:43 ---suggest a translation---
233 Passwörter stimmen nicht überein Bursch 24.08.2022 17:57:52 ---suggest a translation---
234 E-Mail-Bestätigung: Benutzername nicht gefunden Bursch 24.08.2022 17:58:53 ---suggest a translation---
235 Sie haben Ihre E-Mail-Adresse erfolgreich bestätigt Bursch 14.10.2019 21:18:21 ---suggest a translation---
236 Geben Sie neue E-Mail-Adresse ein Bursch 14.10.2019 21:23:29 ---suggest a translation---
237 Bitte bestätigen Sie Ihre E-Mail-Adresse Bursch 14.10.2019 21:23:42 ---suggest a translation---
238 Leider wurde weder Benutzername noch E-Mail-Adresse gefunden Bursch 14.10.2019 21:24:55 ---suggest a translation---
239 Passwortänderung: Benutzername nicht gefunden Bursch 14.10.2019 21:25:25 ---suggest a translation---
240 Passwort erfolgreich geändert Bursch 14.10.2019 21:26:20 ---suggest a translation---
241 Neues Passwort setzen 4uzhoj 12.10.2019 15:50:35 ---suggest a translation---
242 Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen oder Ihre E-Mail-Adresse ein Bursch 14.10.2019 21:32:13 ---suggest a translation---
243 Registrierung erfolgreich Bursch 14.10.2019 21:32:37 ---suggest a translation---
244 Neuen Benutzer registrieren Bursch 14.10.2019 21:36:46 ---suggest a translation---
245 Übersetzung zum Bearbeiten auswählen Bursch 14.10.2019 21:37:49 ---suggest a translation---
246 Übersetzung zum Löschen auswählen Bursch 14.10.2019 21:38:31 ---suggest a translation---
247 Keine Einträge zur Thematik gefunden Bursch 14.10.2019 21:40:40 ---suggest a translation---
248 Einträge zur Thematik Bursch 14.10.2019 21:41:22 ---suggest a translation---
249 Kurze Thematikbezeichnung Bursch 14.10.2019 21:42:10 ---suggest a translation---
250 Komma gefunden Bursch 24.08.2022 17:25:27 ---suggest a translation---
251 Was möchten Sie tun? Bursch 14.10.2019 21:42:51 ---suggest a translation---
252 Übersetzung mit Komma speichern Bursch 14.10.2019 21:43:12 ---suggest a translation---
253 vereinzelte Übersetzungen speichern Bursch 14.10.2019 21:44:01 ---suggest a translation---
254 Eintrag weiter bearbeiten Bursch 14.10.2019 21:44:58 ---suggest a translation---
255 Zur Trennung verschiedener Übersetzungen verwenden Sie Semikolon Bursch 14.10.2019 21:48:15 ---suggest a translation---
256 Unbekanntes Wort gefunden: Bursch 24.08.2022 18:10:47 ---suggest a translation---
257 Das Wort ist richtig Bursch 14.10.2019 21:48:56 ---suggest a translation---
258 Eintrag speichern Bursch 14.10.2019 21:49:09 ---suggest a translation---
259 Speicherung nicht möglich. Dieser Eintrag wurde von einem anderen Benutzer hinzugefügt Bursch 14.10.2019 21:50:19 ---suggest a translation---
260 Eintrag gespeichert Bursch 24.08.2022 18:40:39 ---suggest a translation---
261 Nicht übereinstimmende Klammern Bursch 14.10.2019 21:51:16 ---suggest a translation---
262 Fehler Bursch 14.10.2019 21:51:31 ---suggest a translation---
263 In Datenbank kann nicht geschrieben werden, bitte versuchen Sie es später erneut.Mögliche Ursache: Import neuer Einträge auf dem Server Bursch 14.10.2019 21:55:54 ---suggest a translation---
264 In Kleinbuchstaben umwandeln Bursch 14.10.2019 21:56:47 ---suggest a translation---
265 Durch Komma getrennte Eintragsteile sind bereits im Wörterbuch vorhanden Bursch 14.10.2019 22:02:39 ---suggest a translation---
266 Diesem Wort kann die ausgewählte Wortart nicht zugewiesen werden Bursch 14.10.2019 22:05:21 ---suggest a translation---
267 Wortart wurde nicht geändert Bursch 14.10.2019 22:06:17 ---suggest a translation---
268 Wortart wurde geändert Bursch 14.10.2019 22:06:58 ---suggest a translation---
269 Eintrag nicht geändert Bursch 2.02.2020 23:12:32 ---suggest a translation---
270 Speicherung des Wörterbuchseintrages Bursch 14.10.2019 22:13:32 ---suggest a translation---
271 Es liegt ein Fehler oder Tippfehler vor. Eintrag weiter bearbeiten Bursch 27.08.2022 16:27:42 ---suggest a translation---
272 Unbekannte Thematikbezeichnung Bursch 14.10.2019 22:18:02 ---suggest a translation---
273 Dieser Eintrag scheint eine Abkürzung zu sein und er wird im Thesaurus gespeichert Bursch 14.10.2019 22:20:07 ---suggest a translation---
274 Eintrag hinzufügen Bursch 22.10.2022 22:59:14 ---suggest a translation---
275 Eintrag bearbeiten Bursch 22.10.2022 23:03:23 ---suggest a translation---
276 Autor, Datum Bursch 14.10.2019 22:34:35 ---suggest a translation---
277 Ablesung Bursch 14.10.2019 22:28:48 ---suggest a translation---
278 Bedeutung Bursch 14.10.2019 22:29:04 ---suggest a translation---
279 Neue Thematik vorschlagen Bursch 14.10.2019 22:29:45 ---suggest a translation---
280 Japanische Aussprache Bursch 14.10.2019 22:30:32 ---suggest a translation---
281 Bitte geben Sie die Aussprache an (auf Latein oder Hiragana) Bursch 14.10.2019 22:33:13 ---suggest a translation---
282 Autor Bursch 14.10.2019 22:33:50 ---suggest a translation---
283 Dieser Eintrag wurde von einem anderen Benutzer hinzugefügt Bursch 14.10.2019 22:36:14 ---suggest a translation---
284 In Datenbank kann nicht geschrieben werden, bitte versuchen Sie es später erneut Bursch 14.10.2019 22:36:56 ---suggest a translation---
285 Eintrag gelöscht Bursch 24.08.2022 18:43:57 ---suggest a translation---
286 Eintrag löschen Bursch 14.10.2019 22:37:18 ---suggest a translation---
287 Wort nicht gefunden Bursch 14.10.2019 22:37:36 ---suggest a translation---
288 Wort zum Löschen auswählen Bursch 14.10.2019 22:37:51 ---suggest a translation---
289 Forumsaktivität Bursch 14.10.2019 22:38:04 ---suggest a translation---
290 Sprache Bursch 14.10.2019 22:38:13 ---suggest a translation---
291 Fragen Bursch 15.10.2019 21:14:15 ---suggest a translation---
292 Berichte über die Fehler im Wörterbuch Bursch 14.10.2019 22:49:08 ---suggest a translation---
293 Einträge von Benutzer Bursch 17.10.2019 21:44:48 ---suggest a translation---
294 Herunterladen 4uzhoj 12.10.2019 16:04:53 ---suggest a translation---
295 Unbekannter Benutzername Bursch 14.10.2019 22:49:52 ---suggest a translation---
296 Aktualisierungsstatistik Bursch 14.10.2019 22:51:40 ---suggest a translation---
297 Kundendaten Bursch 14.10.2019 22:52:08 ---suggest a translation---
298 Personendaten bearbeiten 4uzhoj 14.10.2019 1:22:36 ---suggest a translation---
299 Passwort ändern 4uzhoj 12.10.2019 16:01:27 ---suggest a translation---
300 E-mail Adresse ändern 4uzhoj 14.10.2019 1:22:56 ---suggest a translation---
301 Von Benutzern hinzugefügte Einträge Bursch 14.10.2019 22:52:36 ---suggest a translation---
302 Einträge 4uzhoj 12.10.2019 15:36:35 ---suggest a translation---
303 Keine Ergebnisse 4uzhoj 12.10.2019 16:00:34 ---suggest a translation---
304 Das System akzeptiert Glossare im tabulatorgetrennten Format von Word, Excel oder Webseiten. Stellen Sie sicher, dass das Glossar neue Begriffe enthält. Schlagen Sie einige Begriffe aus dem Glossar im Multitran nach (insbesondere Phrasen), um zu sehen, ob das Glossar der Behandlung wert ist. Um Daten aus Word zu kopieren: 1. Bereiten Sie eine Tabelle mit einer Spalte pro Sprache vor. Jede Zeile würde Übersetzungen für einen bestimmten Begriff enthalten. Die Anzahl der Sprachen ist nicht begrenzt. Es ist nicht erforderlich, Sprachbezeichnung in die erste Zeile der Tabelle aufzunehmen, da die Sprachen automatisch ermittelt werden. In jedem Fall gibt es Auswahllisten für die manuelle Auswahl der Sprachen für jede Spalte auf weiteren Seiten des Systems. Die Ausgangsdaten würden wie folgt aussehen: computer Rechner ordinateur počítačdata Daten donnée údaj Stellen Sie sicher, dass die Tabellenzellen in Word keine manuellen Zeilen- oder Seitenumbrüche enthalten. Sie konnten die Tabellenformatierung beim Kopieren von Text auf die Website ruinieren. Um mögliche Zeilenumbrüche anzuzeigen, aktivieren Sie Anzeige der Formatierungszeichen. Um diese Zeichen aus der Tabelle zu entfernen, öffnen Sie bitte den Dialog Suchen und Ersetzen, wählen Sie Weiter, Spezial (Dropdown-Liste) und wählen Sie Manueller Zeilenumbruch aus der Liste. Ersetzen Sie dieses Zeichen durch ein einzelnes Leerzeichen in der gesamten Datei. Achten Sie auch auf andere Formatierungssymbole aus der Dropdown-Liste Spezial. 2. Wählen Sie die gesamte Tabelle aus und kopieren Sie sie in die Zwischenablage 3. Fügen Sie den Text in das Glossar-Textfeld auf der Multitran-Website ein und drücken Sie auf "Behandeln" Schaltfläche. Das System unterstützt eine minimale Textverarbeitung: 1. Synonyme von Begriffen (falls vorhanden) werden durch Semikolons getrennt. Kommas sollten nur dann verwendet werden, wenn es die Sprachgrammatik erfordert, aber nicht, um verschiedene Übersetzungen eines Begriffs zu trennen. Semikolon ist dafür die richtige Wahl. Das System markiert jedes Komma zur Überprüfung und möglichen manuellen Ersetzung durch Semikolon. computer, digital computer - fehlerhaftcomputer; digital computer - korrekt 2. Synonyme können in eckige Klammern gesetzt werden, die automatisch erweitert werden und das vorhergehende Wort ersetzen: personal [home] computererweitert sich mitpersonal computer; home computer 3. Abkürzungen werden automatisch aus den folgenden Konstruktionen extrahiert: - auf den Begriff folgt ein Komma und einem einzelnen Großbuchstabenwort: personal computer, PCerzeugt eine zusätzliche ZeilePC -> personal computer - auf den Begriff folgt ein Wort in Großbuchstaben in runden Klammern: personal computer (PC)erzeugt eine zusätzliche ZeilePC -> personal computer Es ist eine gute Idee, Begriffe in Kleinbuchstaben umzuwandeln, wenn sie für einen bestimmten Begriff zutreffen. Es ist besser, externe Editoren wie Word zu verwenden, wenn die umfangreiche Bearbeitung erforderlich ist, damit das Glossar richtig aussieht. Nachdem der Großteil der Bearbeitung abgeschlossen ist, kopieren Sie die Tabelle auf die Website. Klicken Sie auf die Schaltfläche "Behandeln" am unteren Bildschirmrand. Wenn der Text behandelt wird, werden verdächtige Abschnitte zur Überprüfung markiert: - Unbekannte Wörter. Das könnten nur unbekannte neue Wörter sein; in diesem Fall gibt es nichts zu tun. Die Druckfehler sollten jedoch korrigiert werden. Das System überprüft jedes Wort aus dem Glossar in der Morphologie-Datenbank von der jeweiligen Sprache. - Kommas (wie oben beschrieben). Ersetzen Sie jedes abgrenzende Komma durch Semikolon für eine reibungslose automatische Behandlung von Synonymen. Wenn der Text schließlich in Ordnung ist, aktivieren Sie das Kontrollkästchen "Speichern" und klicken Sie auf Bearbeiten. Bursch 15.10.2019 12:34:03 ---suggest a translation---
305 Wortart Bursch 13.10.2019 22:25:22 ---suggest a translation---
306 Eintrag 4uzhoj 12.10.2019 16:05:26 ---suggest a translation---
307 Geben Sie Ihren Kommentar ein Bursch 13.10.2019 22:25:49 ---suggest a translation---
308 In anderen Wörterbüchern Bursch 13.10.2019 22:26:19 ---suggest a translation---
309 Fehler melden 4uzhoj 14.01.2023 20:17:01 ---suggest a translation---
310 Zugriff verweigert Bursch 12.10.2019 22:13:27 ---suggest a translation---
311 Geben Sie Ihren Fehlerbericht ein Bursch 14.10.2019 23:49:08 ---suggest a translation---
312 Fehlerbericht bereits gespeichert Bursch 14.10.2019 23:49:19 ---suggest a translation---
313 Fehlerbericht gespeichert Bursch 30.01.2021 23:59:31 ---suggest a translation---
314 Präfix-Datenbank nicht gefunden Bursch 14.10.2019 0:13:45 ---suggest a translation---
315 Keine Varianten gefunden Bursch 14.10.2019 22:53:13 ---suggest a translation---
316 Keine Wörter mit vorgegebenem Präfix Bursch 14.10.2019 22:53:30 ---suggest a translation---
317 Wörterbuch nicht gefunden Bursch 14.10.2019 22:53:43 ---suggest a translation---
318 Wort Bursch 14.10.2019 22:53:49 ---suggest a translation---
319 Anzahl im Text Bursch 14.10.2019 22:54:15 ---suggest a translation---
320 Einstellungen sind gespeichert Bursch 12.10.2019 22:17:44 ---suggest a translation---
321 Der Suchverlauf ist leer. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Verlauf meiner Suchanfragen beibehalten in den Einstellungen und führen Sie einige Suchanfragen im Wörterbuch durch. Bursch 14.10.2019 22:57:56 ---suggest a translation---
322 Suchverlauf des Benutzers Bursch 14.10.2019 22:58:23 ---suggest a translation---
323 Links zu den Online-Wörterbüchern und Suchmaschinen Bursch 14.01.2020 22:07:47 ---suggest a translation---
324 Ausgewählte Links (zum Entfernen klicken) Bursch 14.10.2019 23:03:50 ---suggest a translation---
325 Verfügbare Links (zum Hinzufügen klicken) Bursch 14.10.2019 23:03:32 ---suggest a translation---
326 Nicht registrierter Benutzer Bursch 14.10.2019 23:05:21 ---suggest a translation---
327 Warum müssen Sie sich registrieren? Bursch 14.10.2019 23:05:46 ---suggest a translation---
328 Die Suchzeit ist abgelaufen. Bitte versuchen Sie es erneut Bursch 14.10.2019 23:15:34 ---suggest a translation---
329 Liste der aktuell angezeigten Links: Bursch 15.11.2021 18:51:55 ---suggest a translation---
330 ---suggest a translation--- 4uzhoj 26.09.2020 15:12:53 ---suggest a translation---
331 Geben Sie mindestens zwei Buchstaben an Bursch 15.10.2019 9:49:10 ---suggest a translation---
332 Zu viele Wörter gefunden Bursch 15.10.2019 0:18:18 ---suggest a translation---
333 Wörteranzahl Bursch 15.10.2019 0:18:50 ---suggest a translation---
334 Zu viele Passwort-Versuche. Bitte versuchen Sie es in einer Minute erneut Bursch 15.10.2019 9:49:57 ---suggest a translation---
335 Datei nicht gefunden Bursch 15.10.2019 0:17:59 ---suggest a translation---
336 Bitte geben Sie Ihr Passwort ein Bursch 15.10.2019 9:50:42 ---suggest a translation---
337 Ungültiger Benutzername oder Passwort Bursch 15.10.2019 9:50:57 ---suggest a translation---
338 Synonyme Bursch 15.10.2019 0:19:32 ---suggest a translation---
339 Anzahl der Einträge Bursch 15.10.2019 9:51:18 ---suggest a translation---
340 Satz bearbeiten Bursch 15.10.2019 9:51:35 ---suggest a translation---
341 Satz zur Datenbank hinzufügen Bursch 15.10.2019 9:52:01 ---suggest a translation---
342 Hinzufügen Bursch 15.10.2019 9:52:15 ---suggest a translation---
343 Mitteilung versteckt Bursch 2.07.2020 20:27:49 ---suggest a translation---
344 Mitteilung wiederhergestellt Bursch 2.07.2020 20:27:59 ---suggest a translation---
345 Benutzer-Mitteilung Bursch 2.07.2020 20:28:08 ---suggest a translation---
346 Mitteilung hinzufügen Bursch 2.07.2020 20:28:15 ---suggest a translation---
347 Ihr Name Bursch 15.10.2019 9:54:27 ---suggest a translation---
348 Geben Sie Ihre Nachricht ein Bursch 31.01.2021 0:01:55 ---suggest a translation---
349 Eintrag bereits vorhanden Bursch 24.08.2022 18:49:42 ---suggest a translation---
350 Themen gestartet von 28.06.2017 20:20:39 ---suggest a translation---
351 Themen mit den Antworten von Bursch 14.10.2019 22:40:53 ---suggest a translation---
352 nichts gefunden 4uzhoj 14.10.2019 1:30:19 ---suggest a translation---
353 Dieser Benutzer akzeptiert keine Nachrichten über Multitran Bursch 31.01.2021 0:02:37 ---suggest a translation---
354 Nachricht wurde an den Benutzer gesendet Bursch 31.01.2021 0:02:52 ---suggest a translation---
355 Keine Daten für diesen Tag. Nächster Tag: Bursch 15.10.2019 9:56:52 ---suggest a translation---
356 Eintragungen Bursch 15.10.2019 9:57:47 ---suggest a translation---
357 Gelöscht Bursch 15.10.2019 9:58:10 ---suggest a translation---
358 Sperre nicht gefunden Bursch 15.10.2019 9:58:28 ---suggest a translation---
359 IP-Adresse des Benutzers Bursch 14.10.2019 11:28:03 ---suggest a translation---
360 Daten zu diesen IP-Adressen nicht gefunden Bursch 16.10.2019 20:48:02 ---suggest a translation---
361 Fehlerberichte Bursch 15.10.2019 10:01:48 ---suggest a translation---
362 Datum Bursch 15.10.2019 10:02:05 ---suggest a translation---
363 Handlungsvorschläge: Bursch 15.10.2019 10:02:27 ---suggest a translation---
364 Handlungsdatum Bursch 15.10.2019 10:02:57 ---suggest a translation---
365 Geltungsbereich des Sperrens Bursch 15.10.2019 10:04:04 ---suggest a translation---
366 Typ Bursch 15.10.2019 10:04:13 ---suggest a translation---
367 Endedatum Bursch 15.10.2019 10:04:43 ---suggest a translation---
368 Ergebnis Bursch 15.10.2019 10:05:10 ---suggest a translation---
369 Typ 2 Bursch 15.10.2019 10:05:18 ---suggest a translation---
370 Sperre bereits vorhanden Bursch 15.10.2019 10:05:34 ---suggest a translation---
371 Sperre aufgehoben Bursch 15.10.2019 10:05:58 ---suggest a translation---
372 Endedatum des Sperrens Bursch 15.10.2019 10:06:48 ---suggest a translation---
373 Begründung Bursch 15.10.2019 10:07:15 ---suggest a translation---
374 Multitran Wörterbuch Bursch 15.10.2019 10:07:41 ---suggest a translation---
375 Willkommen Bursch 15.10.2019 10:07:57 ---suggest a translation---
376 Abmelden Bursch 15.10.2019 10:08:13 ---suggest a translation---
377 Wörterbücher Bursch 15.10.2019 10:08:54 ---suggest a translation---
378 Kaufen Bursch 15.10.2019 10:09:03 ---suggest a translation---
379 Gästebuch Bursch 15.10.2019 10:10:04 ---suggest a translation---
380 Kontakte Bursch 15.10.2019 10:10:22 ---suggest a translation---
381 Bitte helfen Sie bei der Übersetzung Bursch 15.10.2019 10:10:40 ---suggest a translation---
382 Phrase Bursch 15.10.2019 10:10:52 ---suggest a translation---
383 Vielen Dank im Voraus Bursch 15.10.2019 10:11:11 ---suggest a translation---
384 im Forum fragen Bursch 15.10.2019 10:11:25 ---suggest a translation---
385 Gefunden in Phrasen Bursch 15.10.2019 10:11:40 ---suggest a translation---
386 einzelne Wörter gefunden Bursch 15.10.2019 10:13:22 ---suggest a translation---
387 in anderen Sprachen gefunden Bursch 15.10.2019 10:13:57 ---suggest a translation---
388 zu Phrasen Bursch 7.08.2022 9:39:16 ---suggest a translation---
389 Thematiken Bursch 15.10.2019 10:14:20 ---suggest a translation---
390 Sprachen Bursch 15.10.2019 10:14:27 ---suggest a translation---
391 nach oben Bursch 15.10.2019 10:14:41 ---suggest a translation---
392 Zuverlässigkeit der Übersetzung Bursch 15.10.2019 10:15:01 ---suggest a translation---
393 s.a. Bursch 24.11.2019 22:58:16 ---suggest a translation---
394 siehe Bursch 15.10.2019 10:29:10 ---suggest a translation---
395 Auswahl des Eintrags mit Fehler Bursch 15.10.2019 10:31:22 ---suggest a translation---
396 und Bursch 15.10.2019 10:31:51 ---suggest a translation---
397 Bitte melden Sie sich an Bursch 15.10.2019 10:32:12 ---suggest a translation---
398 Exakte Übereinstimmung nicht gefunden Bursch 15.10.2019 10:32:28 ---suggest a translation---
399 exakt Bursch 15.10.2019 10:32:42 ---suggest a translation---
400 alle Formen Bursch 15.10.2019 10:32:57 ---suggest a translation---
401 Glossar Bursch 15.10.2019 10:33:10 ---suggest a translation---
402 für die Thematik Bursch 15.10.2019 10:33:39 ---suggest a translation---
403 enthaltend Bursch 15.10.2019 10:33:59 ---suggest a translation---
404 Einträge nicht gefunden Bursch 15.10.2019 10:34:49 ---suggest a translation---
405 Beantragung zum Entfernen Ihrer IP-Adresse aus der Liste Bursch 15.10.2019 10:35:49 ---suggest a translation---
406 Leeres Eingabefeld Bursch 15.10.2019 10:36:30 ---suggest a translation---
407 Wert überprüfen Bursch 15.10.2019 10:37:02 ---suggest a translation---
408 falsche Sprache Bursch 15.10.2019 10:37:17 ---suggest a translation---
409 Übersetzung in andere Sprachen Bursch 15.10.2019 10:37:32 ---suggest a translation---
410 Das Wörterbuch ist leer Bursch 15.10.2019 10:37:47 ---suggest a translation---
411 Kennen Sie die Bedeutung dieses Wortes? Fügen Sie diese in den Thesaurus ein Bursch 15.10.2019 10:42:53 ---suggest a translation---
412 Kennen Sie die Übersetzung dieses Wortes? Fügen Sie diese ins Wörterbuch ein Bursch 15.10.2019 10:44:04 ---suggest a translation---
413 Kennen Sie die Bedeutung dieser Phrase? Fügen Sie diese ins Wörterbuch ein Bursch 15.10.2019 10:43:56 ---suggest a translation---
414 Kennen Sie die Übersetzung dieser Phrase? Fügen Sie diese ins Wörterbuch ein Bursch 15.10.2019 10:44:32 ---suggest a translation---
415 Namen eingeben Bursch 15.10.2019 10:45:05 ---suggest a translation---
416 Name ist frei Bursch 15.10.2019 10:45:47 ---suggest a translation---
417 Name ist vergeben Bursch 15.10.2019 10:46:07 ---suggest a translation---
418 Bearbeiten Bursch 12.10.2019 20:45:57 ---suggest a translation---
419 Desktop-Ansicht Bursch 14.10.2019 23:41:05 ---suggest a translation---
420 Mobile Ansicht Bursch 14.10.2019 23:42:01 ---suggest a translation---
421 Eintrag nicht gefunden Bursch 14.10.2019 23:42:21 ---suggest a translation---
422 Mögliche Varianten Bursch 14.10.2019 23:44:38 ---suggest a translation---
423 Bitte tragen Sie Ihren Benutzernamen ein 4uzhoj 13.10.2019 21:27:34 ---suggest a translation---
424 Suche nach Abkürzung Bursch 14.10.2019 23:45:03 ---suggest a translation---
425 gefunden im Forum Bursch 14.10.2019 23:45:15 ---suggest a translation---
426 Bearbeitungshistorie 4uzhoj 13.10.2019 21:32:06 ---suggest a translation---
427 Administrator kontaktieren Bursch 14.10.2019 23:46:09 ---suggest a translation---
428 Fehlerbericht löschen Bursch 14.10.2019 23:46:27 ---suggest a translation---
429 Fehlerbericht gelöscht Bursch 14.10.2019 23:51:10 ---suggest a translation---
430 Nicht genügend Benutzerrechte Bursch 15.10.2019 10:47:28 ---suggest a translation---
431 Interface-Sprache Bursch 17.08.2021 1:12:55 ---suggest a translation---
432 Auswählen Bursch 15.10.2019 10:48:52 ---suggest a translation---
433 Ihre Anfrage wird an den Administrator gesendet Bursch 15.10.2019 10:49:13 ---suggest a translation---
434 Sprache auswählen Bursch 15.10.2019 10:49:34 ---suggest a translation---
435 Interface-Übersetzung Bursch 15.10.2019 10:49:57 ---suggest a translation---
436 Sie können helfen, das Interface in eine neue Sprache zu übersetzen Bursch 15.10.2019 10:51:07 ---suggest a translation---
437 Die Daten wurden an den Administrator gesendet Bursch 15.10.2019 10:51:36 ---suggest a translation---
438 Danke Bursch 12.10.2019 20:45:13 ---suggest a translation---
439 doppeltes Zeichen Bursch 15.10.2019 10:53:15 ---suggest a translation---
440 unzulässiges Zeichen Bursch 15.10.2019 10:53:40 ---suggest a translation---
441 Sperre aufheben Bursch 15.10.2019 10:53:58 ---suggest a translation---
442 Beschreibung der Abkürzungen des japanischen Wörterbuchs Bursch 15.10.2019 10:58:27 ---suggest a translation---
443 Übersetzung aus anderen Sprachen Bursch 15.10.2019 10:58:44 ---suggest a translation---
444 Alle Sprachen Bursch ---suggest a translation---
445 Hauptsprachen Bursch 15.10.2019 10:59:11 ---suggest a translation---
446 Sprachen mit Übersetzungen Bursch 15.10.2019 10:59:33 ---suggest a translation---
447 Anzahl der Begriffe Bursch 15.10.2019 11:01:50 ---suggest a translation---
448 Eingabesprache Bursch 15.10.2019 11:05:31 ---suggest a translation---
449 Textzeilen Bursch 15.10.2019 11:05:46 ---suggest a translation---
450 Gescannte Wörterbücher Korrektur lesen Bursch 19.10.2019 23:54:09 ---suggest a translation---
451 Wählen Sie die Eingabesprache Bursch 15.10.2019 11:06:42 ---suggest a translation---
452 Hintergrundtextur aktivieren Bursch 15.10.2019 11:07:13 ---suggest a translation---
453 Genus Bursch 12.10.2019 20:44:58 ---suggest a translation---
454 Bitte Captcha erneut eingeben Bursch 15.10.2019 11:07:31 ---suggest a translation---
455 Textzeile Bursch 15.10.2019 11:08:01 ---suggest a translation---
456 Originalwert Bursch 15.10.2019 11:08:42 ---suggest a translation---
457 Spalten nicht gefunden Versuchen Sie, Daten aus der Word-Tabelle zu kopieren (kopieren Sie Daten zuerst in die Word-Tabelle, dann kopieren Sie sie aus der Word-Tabelle und fügen Sie sie hier ein) Bursch 15.10.2019 11:10:17 ---suggest a translation---
458 Nicht übereinstimmende Anzahl von Spalten in Zeilen Wenn der Text aus dem Word kopiert wurde, schalten Sie die Anzeige von Formatierungszeichen in Word ein und stellen Sie sicher, dass Tabellenzellen keine zusätzlichen Formatierungssymbole enthalten. Bursch 15.10.2019 11:12:27 ---suggest a translation---
459 Artikel zu Beginn des Eintrages ist nicht erforderlich, es sei denn, er ist Teil der festen Redewendung Bursch 15.10.2019 11:13:43 ---suggest a translation---
460 Grundsätzlich sollten Wörterbucheinträge in Kleinbuchstaben geschrieben werden, unabhängig davon, ob es sich um einzelne Wörter oder Phrasen handelt. Die einzige Ausnahme sind Eigennamen. Bursch 15.10.2019 11:15:46 ---suggest a translation---
461 Unbekanntes Wort Bursch 14.10.2019 23:07:18 ---suggest a translation---
462 Hilfe beim Korrekturlesen von gescannten Wörterbüchern Bursch 14.10.2019 23:08:42 ---suggest a translation---
463 Polnisch‑RussischesEnglisch‑UkrainischesDeutsch‑UkrainischesRussisch‑Ukrainisches Bursch 8.03.2023 0:04:40 ---suggest a translation---
464 Registrierung nicht möglich, solange Sperre aktiv ist Bursch 14.10.2019 23:11:48 ---suggest a translation---
465 Übersetzen Bursch 12.10.2019 20:44:34 ---suggest a translation---
466 ganzes Wort Bursch 13.10.2019 12:41:58 ---suggest a translation---
467 am Anfang der Zeile Bursch 13.10.2019 12:42:11 ---suggest a translation---
468 am Ende der Zeile Bursch 13.10.2019 12:42:24 ---suggest a translation---
469 zwischen Wörtern des Originals und der Übersetzung Bursch 13.10.2019 12:43:12 ---suggest a translation---
470 am Anfang des Wortes Bursch 13.10.2019 12:43:27 ---suggest a translation---
471 am Ende des Wortes Bursch 13.10.2019 12:43:44 ---suggest a translation---
472 Arbeit Bursch 13.10.2019 12:43:59 ---suggest a translation---
473 Suche nach Thematikbezeichnung Bursch 13.10.2019 12:44:48 ---suggest a translation---
474 Benutzername ist zu lang Bursch 13.10.2019 12:45:18 ---suggest a translation---
475 Suche nach IP Bursch 13.10.2019 12:45:34 ---suggest a translation---
476 Benutzersperren Bursch 13.10.2019 12:45:59 ---suggest a translation---
477 Papierwörterbücher Bursch 13.10.2019 12:46:18 ---suggest a translation---
478 Einstellungen des Websiteadministrators Bursch 13.10.2019 12:49:38 ---suggest a translation---
479 Neue Thematik hinzufügen Bursch 13.10.2019 12:50:02 ---suggest a translation---
480 Private Nachricht von Bursch 31.01.2021 0:03:34 ---suggest a translation---
481 Thema der Nachricht: Bursch 31.01.2021 0:03:48 ---suggest a translation---
482 Herzlich willkomen auf Multitran! Wenn Sie zum ersten Mal hier sind, lesen Sie, wie Sie mit dem Wörterbuch arbeiten können (dieser Tipp ist auf jeder Seite des Wörterbuchs unter dem Link "Hinweise zu Sprachauswahl" in der unteren grauen Leiste verfügbar). Um die Arbeit mit dem Wörterbuch schneller und komfortabler zu gestalten, fügen Sie Links zu beliebten Online-Wörterbüchern und anderen Ressourcen wie Wikipedia, Forvo und Websuche (einschließlich Bilder) hinzu. Diese Links sind bequem, weil sie die ausgewählte Seite direkt aus dem Multitran mit Ihrer aktuellen Wörterbuchabfrage öffnen. Sie können den Bestand von Links in den Einstellungen jederzeit ändern. Wir wünschen Ihnen positive Erfahrungen bei Nutzung unserer Website! 28.06.2017 20:20:39 ---suggest a translation---
483 Überlegen Sie, Schrägstriche zu ersetzen, z.B.: persönliches/lokales Netzwerk = persönliches Netzwerk; lokales Netzwerk Bursch 15.10.2019 11:17:10 ---suggest a translation---
484 Die Sprache ist nicht gewählt Bursch 12.10.2019 20:43:03 ---suggest a translation---
485 <#916> <#917> <#918> <#919> <#920>; <#921>. <#922> <#923> <#924> Bursch 13.10.2022 19:12:04 ---suggest a translation---
486 Hinweise Bursch 2.06.2020 11:49:39 ---suggest a translation---
487 Numerale Bursch 12.10.2019 20:37:57 ---suggest a translation---
488 Suche nach Einschlüssen Bursch 13.10.2019 22:48:24 ---suggest a translation---
489 Im Thesaurus gefunden Bursch 13.10.2019 22:48:41 ---suggest a translation---
490 Einträge, die11111 enthalten Bursch 13.10.2019 23:00:53 ---suggest a translation---
491 Alle Beiträge in einem Thema auf einer Seite anzeigen Bursch 13.10.2019 23:19:25 ---suggest a translation---
492 Sperre hinzufügen Bursch 13.10.2019 23:21:10 ---suggest a translation---
493 Benutzer ist gesperrt Bursch 13.10.2019 23:20:42 ---suggest a translation---
494 Konsole Bursch 12.10.2019 20:39:57 ---suggest a translation---
495 Redakteur- und Moderatorkonsole Bursch ---suggest a translation---
496 Alle Thematiken Bursch 12.10.2019 21:37:40 ---suggest a translation---
497 Sub. Bursch 12.10.2019 20:32:00 ---suggest a translation---
498 V. Bursch 12.10.2019 20:32:56 ---suggest a translation---
499 Adj. Bursch 12.10.2019 20:32:48 ---suggest a translation---
500 Adv. Bursch 12.10.2019 20:32:41 ---suggest a translation---
501 Num. Bursch 12.10.2019 20:32:31 ---suggest a translation---
502 Pron. Bursch 12.10.2019 20:34:24 ---suggest a translation---
503 Abk. Bursch 12.10.2019 20:35:25 ---suggest a translation---
504 Konj. Bursch 12.10.2019 20:35:52 ---suggest a translation---
505 Int. Bursch 12.10.2019 20:41:15 ---suggest a translation---
506 Part. Bursch 12.10.2019 20:36:10 ---suggest a translation---
507 Prep. Bursch 12.10.2019 20:36:25 ---suggest a translation---
508 Form. Bursch 13.10.2019 23:22:17 ---suggest a translation---
509 Art. Bursch 13.10.2019 23:22:27 ---suggest a translation---
510 Wortart ändern Bursch 12.10.2019 21:16:48 ---suggest a translation---
511 Geben Sie einige Wortformen getrennt durch Leerzeichen ein. Geben Sie zuerst die Hauptform an. Bursch 13.10.2019 12:40:02 ---suggest a translation---
512 Sind alle Wortformen in Ordnung, drücken Sie die Schaltfläche 'Speichern' am Ende der Spalte. Wenn nichts passt, versuchen Sie, Wortformen in der Zeile unten zu bearbeiten. Bursch 13.10.2019 12:38:39 ---suggest a translation---
513 Formen überprüfen Bursch 12.10.2019 20:31:37 ---suggest a translation---
514 Liste Bursch 12.10.2019 20:31:06 ---suggest a translation---
515 Wortform kann nicht zugewiesen werden, Sie sollten zuerst ein neues Wort erstellen, das diese Form enthält: Bursch 2.06.2020 13:51:43 ---suggest a translation---
516 Einträge, die dieses Wort enthalten Bursch 12.10.2019 20:30:51 ---suggest a translation---
517 Wortstamm Bursch 12.10.2019 20:29:45 ---suggest a translation---
518 Wörter 4uzhoj 12.10.2019 15:46:08 ---suggest a translation---
519 Wortformen Bursch 12.10.2019 20:27:50 ---suggest a translation---
520 Morphologische Klasse Bursch 12.10.2019 20:28:19 ---suggest a translation---
521 Wörterbucheinträge durch die Verwendung anderer Wörter gespeichert Bursch 13.10.2019 12:33:42 ---suggest a translation---
522 Wort aus der Morphologie-Datenbank gelöscht Bursch 13.10.2019 12:31:35 ---suggest a translation---
523 Wortformbeschreibung Bursch 12.10.2019 21:33:02 ---suggest a translation---
524 nnn passende Klassen gefunden, mmm angezeigt. Geben Sie zusätzliche Wortformen an, um die Anzahl der passenden Klassen zu reduzieren Bursch 15.10.2019 11:36:31 ---suggest a translation---
525 Endungen Bursch 12.10.2019 21:32:04 ---suggest a translation---
526 Morphologie Bursch 12.10.2019 21:32:22 ---suggest a translation---
527 hinzugefügt Bursch 12.10.2019 21:32:39 ---suggest a translation---
528 bearbeitet Bursch 12.10.2019 21:20:08 ---suggest a translation---
529 gelöscht Bursch 12.10.2019 21:20:28 ---suggest a translation---
530 erneut speichern Bursch 12.10.2019 21:20:50 ---suggest a translation---
531 manuell online hinzugefügt Bursch 13.10.2019 12:19:37 ---suggest a translation---
532 automatisch hinzugefügt Bursch 13.10.2019 12:19:57 ---suggest a translation---
533 automatisch online hinzugefügt Bursch 13.10.2019 12:20:12 ---suggest a translation---
534 ähnliche Wörter Bursch 12.10.2019 21:31:08 ---suggest a translation---
535 Neues Wort hinzufügen Bursch 12.10.2019 21:31:35 ---suggest a translation---
536 Bestätigen Sie das Löschen des Wortes aus der Morphologie-Datenbank. Das System versucht, betroffene Übersetzungseinträge unter anderen übereinstimmenden Wörtern erneut zu speichern. Bursch 13.10.2019 12:30:44 ---suggest a translation---
537 Bestätigen Sie das Löschen des Wortes (Schaltfläche am unteren Bildschirmrand). Bursch 13.10.2019 12:18:46 ---suggest a translation---
538 Der Vorgang dauert zu lange, bitte wiederholen Sie ihn, um die restlichen Einträge zu behandeln. Bursch 13.10.2019 12:17:38 ---suggest a translation---
539 E-Mail nicht bestätigt Bursch 12.10.2019 21:28:53 ---suggest a translation---
540 E-Mail Bestätigungsdatum Bursch 12.10.2019 21:29:29 ---suggest a translation---
541 Registrierungsdatum Bursch 12.10.2019 21:30:07 ---suggest a translation---
542 Keine Übersetzungen in eine der verfügbaren Sprachen gefunden. Bitte wählen Sie die Ausgabesprache. Bursch 13.10.2019 12:15:19 ---suggest a translation---
543 Anzeige der hinzugefügten Einträge nach Datum Bursch 13.10.2019 23:01:58 ---suggest a translation---
544 IP-Zugriffsstatistik anzeigen Bursch 12.10.2019 21:28:15 ---suggest a translation---
545 Redakteuren- und Moderatorenliste Bursch ---suggest a translation---
546 --- 4uzhoj 4.07.2020 16:33:22 ---suggest a translation---
547 ---- 4uzhoj 4.07.2020 16:33:09 ---suggest a translation---
548 Wort in dieser Sprache nicht gefunden Bursch 15.10.2019 10:21:59 ---suggest a translation---
549 Export 4uzhoj 16.10.2019 21:58:28 ---suggest a translation---
550 Keine Wörter in dieser Sprache gefunden Bursch 8.11.2019 22:10:49 ---suggest a translation---
551 Alphabet Bursch 8.11.2019 22:37:09 ---suggest a translation---
552 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
554 Melderegister Bursch 8.11.2019 22:37:50 ---suggest a translation---
555 Site-Zugriff abgelehnt Bursch 9.11.2019 20:00:15 ---suggest a translation---
556 Wenn Sie glauben, fehlerhaft gesperrt zu sein, melden Sie bitte hier unten. Denken Sie daran, Ihren Benutzernamen (Nickname) und Ihre E-Mail-Adresse anzugeben. Bursch 23.12.2019 20:49:33 ---suggest a translation---
557 Senden Bursch 9.11.2019 19:48:19 ---suggest a translation---
558 Ihre Nachricht wurde abgesendet Bursch 31.01.2021 0:04:22 ---suggest a translation---
559 Die Nachricht wurde schon gesendet Bursch 31.01.2021 0:04:29 ---suggest a translation---
560 Berichte der gesperrten Benutzer Bursch 9.11.2019 19:59:17 ---suggest a translation---
561 Quellen im Internet Bursch 23.12.2019 21:15:53 ---suggest a translation---
562 Anzahl der Benutzer, die diesen Link hinzugefügt haben Bursch 23.12.2019 21:15:15 ---suggest a translation---
563 Quelle Bursch 23.12.2019 21:15:41 ---suggest a translation---
564 Entfernung bestätigen Bursch 23.12.2019 21:16:26 ---suggest a translation---
565 Link Bursch 23.12.2019 21:16:41 ---suggest a translation---
566 Neuen Link hinzufügen Bursch 23.12.2019 21:16:58 ---suggest a translation---
567 Vorhandenen Link bearbeiten Bursch 23.12.2019 21:17:50 ---suggest a translation---
568 Link entfernen Bursch 2.06.2020 12:37:05 ---suggest a translation---
569 Link zugefügt Bursch 23.12.2019 21:19:29 ---suggest a translation---
570 Link entfernt Bursch 23.12.2019 21:19:42 ---suggest a translation---
571 Anklicken, um zur Liste hinzuzufügen Bursch 23.12.2019 21:20:37 ---suggest a translation---
572 Benutzerglossare für mobiles Lernen Bursch 23.12.2019 21:21:01 ---suggest a translation---
573 Glossar importieren Bursch 23.12.2019 21:21:18 ---suggest a translation---
574 Glossartext Bursch 23.12.2019 21:21:49 ---suggest a translation---
575 Glossarliste Bursch 23.12.2019 21:22:13 ---suggest a translation---
576 Benutzer-Glossar Bursch 23.12.2019 21:22:36 ---suggest a translation---
577 für beide Richtungen angezeigen Bursch 23.12.2019 21:23:26 ---suggest a translation---
578 Von der gültigen Sperre betroffene Benutzer Bursch 23.12.2019 21:24:45 ---suggest a translation---
579 Ausgewählte Sperren Bursch 7.01.2020 2:00:32 ---suggest a translation---
580 Totalsperre Bursch 7.01.2020 2:01:30 ---suggest a translation---
581 Zugriff erlauben Bursch 7.01.2020 2:01:55 ---suggest a translation---
582 Automatisches Ablaufen auto translated ---suggest a translation---
583 Tag Bursch 7.01.2020 1:58:25 ---suggest a translation---
584 Woche Bursch 7.01.2020 1:58:32 ---suggest a translation---
585 Monat Bursch 7.01.2020 1:58:39 ---suggest a translation---
586 Unbefristet Bursch 7.01.2020 1:59:26 ---suggest a translation---
587 Banner Bursch 7.01.2020 2:00:13 ---suggest a translation---
588 Aufträge Bursch 7.01.2020 1:59:53 ---suggest a translation---
589 Sperre wurde hinzugefügt Bursch 7.01.2020 2:02:42 ---suggest a translation---
590 Sperre wurde bearbeitet Bursch 7.01.2020 2:03:12 ---suggest a translation---
591 verstecken Bursch 22.04.2021 21:39:17 ---suggest a translation---
592 Anzeigen Bursch 21.01.2020 14:11:43 ---suggest a translation---
593 Anwenden Bursch 7.01.2020 2:04:31 ---suggest a translation---
594 Ist das eine Abkürzung? Bursch 7.01.2020 2:04:48 ---suggest a translation---
595 Eintrag wurde im Thesaurus gespeichert Bursch 7.01.2020 2:05:03 ---suggest a translation---
596 Alte Web-Site Bursch 14.01.2020 22:00:56 ---suggest a translation---
597 iPhone Bursch 14.01.2020 22:01:43 ---suggest a translation---
598 Android Bursch 14.01.2020 22:01:55 ---suggest a translation---
599 Neue Zeile hinzufügen Bursch 14.01.2020 22:04:54 ---suggest a translation---
600 FAQ Bursch 21.01.2020 14:16:51 ---suggest a translation---
601 Beispiel 4uzhoj 21.01.2020 12:47:32 ---suggest a translation---
602 Linktext 4uzhoj 21.01.2020 12:59:10 ---suggest a translation---
603 Link Bursch ---suggest a translation---
604 z.B., "Quelle" bzw "Wikipedia-Artikel" 4uzhoj 21.01.2020 12:41:30 ---suggest a translation---
605 zum Beispiel Bursch ---suggest a translation---
606 Prtz. Bursch 21.01.2020 21:53:36 ---suggest a translation---
607 ---Übersetzung vorschlagen--- 4uzhoj 26.01.2020 0:55:52 ---suggest a translation---
608 Geben Sie bitte Linktext ein Bursch 24.01.2020 10:42:39 ---suggest a translation---
609 Geben Sie bitte Link-Adresse ein Bursch 24.01.2020 10:42:58 ---suggest a translation---
610 Beitrag wurde im Wörterbuch gespeichert Bursch 24.01.2020 10:31:26 ---suggest a translation---
611 (einige Einträge im Thesaurus haben keine Übersetzung im Wörterbuch) Bursch 24.01.2020 10:52:52 ---suggest a translation---
612 bear. Bursch 22.10.2022 20:10:12 ---suggest a translation---
613 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
614 Captcha ist ungültig color_purple 16.02.2020 12:46:05 ---suggest a translation---
615 Die Datei ist belegt. Versuchen Sie es später noch mal. Bursch 24.02.2020 22:46:00 ---suggest a translation---
616 Singular Bursch 24.02.2020 22:41:34 ---suggest a translation---
617 Plural Bursch 24.02.2020 22:41:44 ---suggest a translation---
618 Nominativ Bursch 24.02.2020 22:42:45 ---suggest a translation---
619 Genitiv Bursch 24.02.2020 22:42:54 ---suggest a translation---
620 Dativ Bursch 24.02.2020 22:43:01 ---suggest a translation---
621 Akkusativ Bursch 24.02.2020 22:43:09 ---suggest a translation---
622 Instrumentalis Bursch 24.02.2020 22:46:46 ---suggest a translation---
623 Präpositiv Bursch 24.02.2020 22:47:00 ---suggest a translation---
624 Demonstr.pron. Bursch 24.02.2020 22:47:21 ---suggest a translation---
625 Im Gegensatz zu Papierwörterbüchern ist bei Multitran die Verwendung von Semikolons erforderlich, um mehrere Übersetzungen für denselben Ausgangsbegriff zu trennen. Der Zweck dieses Dialogs besteht darin, sicherzustellen, dass Sie keine Kommas als Trennzeichen verwenden. Bursch 24.02.2020 22:52:53 ---suggest a translation---
626 Wenn Sie mehrere Übersetzungen hinzufügen wollten und das Komma als Trennzeichen verwendet haben, wählen Sie "Getrennte Übersetzungen speichern";Wenn Sie dem Wörterbuch einen Ausdruck hinzufügen, der ein Komma als Interpunktionszeichen verwendet, klicken Sie auf "Übersetzung mit Komma speichern". Bursch 24.02.2020 22:56:12 ---suggest a translation---
627 nur in der angegebenen Reihenfolge Bursch 27.02.2020 11:41:16 ---suggest a translation---
628 Hauptthematiken Bursch 29.02.2020 23:35:42 ---suggest a translation---
629 Zusatzthematiken Bursch 29.02.2020 23:36:02 ---suggest a translation---
630 Thematikengruppierung Bursch 29.02.2020 23:36:24 ---suggest a translation---
631 Index neu generieren lassen Bursch 3.03.2020 23:10:00 ---suggest a translation---
632 Als erstes stellen Bursch 18.03.2020 22:37:38 ---suggest a translation---
633 Eintrag wählen Bursch 18.03.2020 22:38:41 ---suggest a translation---
634 Infinitiv Bursch 18.03.2020 22:39:00 ---suggest a translation---
635 erste Person Bursch 18.03.2020 22:39:27 ---suggest a translation---
636 zweite Person Bursch 18.03.2020 22:39:47 ---suggest a translation---
637 dritte Person Bursch 18.03.2020 22:39:58 ---suggest a translation---
638 Vergangenheit Bursch 18.03.2020 22:40:47 ---suggest a translation---
639 Präsens Bursch 18.03.2020 22:41:26 ---suggest a translation---
640 Futur Bursch 18.03.2020 22:42:02 ---suggest a translation---
641 Adverbialpartizip Bursch 18.03.2020 22:42:21 ---suggest a translation---
642 Imperativ Bursch 12.02.2021 22:02:42 ---suggest a translation---
643 morphologische Klassen Bursch 12.02.2021 22:25:33 ---suggest a translation---
644 Alle morphologischen Klassen Bursch 18.03.2020 22:44:01 ---suggest a translation---
645 Transitiv Bursch 18.03.2020 22:44:31 ---suggest a translation---
646 Intransitiv Bursch 18.03.2020 22:44:41 ---suggest a translation---
647 Wählen Sie eine Thematik Bursch 15.04.2020 20:20:32 ---suggest a translation---
648 Für diese Kategorie ist es notwendig, eine Thematik aus der zweiten Liste zu wählen Bursch 24.08.2022 19:34:58 ---suggest a translation---
649 ohne Autor speichern Bursch 15.04.2020 20:27:01 ---suggest a translation---
650 Link in die Zwischenablage kopiert Bursch 15.04.2020 20:18:59 ---suggest a translation---
651 Sind Sie sicher? Bursch 15.04.2020 20:19:16 ---suggest a translation---
652 prüfen Bursch 15.04.2020 20:19:31 ---suggest a translation---
653 Transkription Bursch 15.04.2020 20:20:02 ---suggest a translation---
654 Fortsetzen Bursch 30.04.2020 20:10:49 ---suggest a translation---
655 Ich bin einverstanden Bursch 30.04.2020 20:11:26 ---suggest a translation---
656 Nachname Bursch 30.04.2020 20:11:46 ---suggest a translation---
657 Wortarten Bursch 30.04.2020 20:12:26 ---suggest a translation---
658 aktiv Bursch 30.04.2020 20:12:57 ---suggest a translation---
659 passiv Bursch 30.04.2020 20:13:06 ---suggest a translation---
660 reflexives Verb Bursch 30.04.2020 20:13:50 ---suggest a translation---
661 nonreflectives Verb Bursch 30.04.2020 20:19:29 ---suggest a translation---
662 gültig nur für Bursch 30.04.2020 20:20:03 ---suggest a translation---
663 Vatersname Bursch 30.04.2020 20:14:18 ---suggest a translation---
664 Entfernen ist nicht möglich Bursch 30.04.2020 20:14:48 ---suggest a translation---
665 Partizip Präsens Bursch 30.04.2020 20:22:41 ---suggest a translation---
666 Partizip Perfekt Bursch 30.04.2020 20:23:12 ---suggest a translation---
667 dritte Person, Singular Bursch 30.04.2020 20:15:41 ---suggest a translation---
668 Positiv Bursch 30.04.2020 20:20:23 ---suggest a translation---
669 Superlativ Bursch 30.04.2020 20:16:12 ---suggest a translation---
670 Jeweils auf eine falsche Form klicken, um sie zu löschen. Bursch 21.05.2020 15:04:00 ---suggest a translation---
671 Wortart wählen Bursch 21.05.2020 15:04:35 ---suggest a translation---
672 Morphologische Klassen erstellen Bursch 21.05.2020 15:05:32 ---suggest a translation---
673 Verzeichnis der Registrierungsversuche Bursch 21.05.2020 15:06:31 ---suggest a translation---
674 Die Wortform wird nur unter diesen Bedingungen verwendet: Bursch 21.05.2020 15:07:43 ---suggest a translation---
675 Die Wortform löschen, wenn sie nicht den Bedingungen entspricht Bursch 21.05.2020 15:08:43 ---suggest a translation---
676 Vokativ Anna_N_K 17.05.2020 17:06:06 ---suggest a translation---
677 Konjunktiv Anna_N_K 17.05.2020 17:07:26 ---suggest a translation---
678 Negative Verbform Anna_N_K 17.05.2020 17:13:13 ---suggest a translation---
679 Wortformbeschreibung hinfügen Bursch 21.05.2020 15:01:08 ---suggest a translation---
680 Bestimmtheit Bursch 21.05.2020 15:00:07 ---suggest a translation---
681 Unbestimmtheit Bursch 21.05.2020 14:58:03 ---suggest a translation---
682 Futur I Bursch 21.05.2020 14:57:22 ---suggest a translation---
683 Futur II Bursch 21.05.2020 14:57:12 ---suggest a translation---
684 Konjunktiv I Bursch 21.05.2020 14:57:03 ---suggest a translation---
685 Konjunktiv II Bursch 21.05.2020 14:56:54 ---suggest a translation---
686 Plusquamperfekt Bursch 21.05.2020 14:56:44 ---suggest a translation---
687 Morphologische Klasse bearbeiten Anna_N_K 17.05.2020 17:16:59 ---suggest a translation---
688 Nach Bearbeitung der Klasse stehen einige Wortformen aus dem zweisprachigen Wörterbuch nicht mehr zur Verfügung: Bursch 21.05.2020 14:59:45 ---suggest a translation---
689 Speichern nicht möglich Bursch 21.05.2020 14:33:35 ---suggest a translation---
690 Übereinstimmende Klasse gefunden Bursch 21.05.2020 14:34:52 ---suggest a translation---
691 Daten speichern Anna_N_K 17.05.2020 17:20:08 ---suggest a translation---
692 Wortklasse ändern Bursch 21.05.2020 14:31:37 ---suggest a translation---
693 Formbeschreibungen aus der anderen Sprache kopieren Bursch 21.05.2020 14:30:24 ---suggest a translation---
694 Neues Wort Bursch 21.05.2020 14:30:45 ---suggest a translation---
695 Mögliche Wortformen Bursch 21.05.2020 14:31:11 ---suggest a translation---
696 Wortformen sind richtig Bursch 30.05.2020 10:35:08 ---suggest a translation---
697 Manuell speichern Bursch 30.05.2020 10:35:27 ---suggest a translation---
698 Nach Wörtern mit bestimmten Buchstaben suchen Bursch 10.06.2020 16:25:12 ---suggest a translation---
699 andere Wortarten Bursch 10.06.2020 16:20:07 ---suggest a translation---
700 Groß- und Kleinschreibung beachten Bursch 10.06.2020 16:21:04 ---suggest a translation---
701 Buchstaben in beliebiger Reihenfolge Bursch 10.06.2020 16:21:35 ---suggest a translation---
702 nach Länge sortieren Bursch 10.06.2020 16:22:03 ---suggest a translation---
703 Russisches ё=е Bursch 10.06.2020 16:22:28 ---suggest a translation---
704 [ Wortanfang Bursch 10.06.2020 16:22:43 ---suggest a translation---
705 ] Wortende Bursch 10.06.2020 16:22:54 ---suggest a translation---
706 * beliebige Buchstaben Bursch 10.06.2020 16:23:11 ---suggest a translation---
707 ? beliebiger Buchstabe Bursch 10.06.2020 16:23:58 ---suggest a translation---
708 Lautnachahmung Bursch 11.07.2020 21:45:46 ---suggest a translation---
709 Suche nach Wörtern in Klammern Bursch 2.07.2020 20:10:49 ---suggest a translation---
710 Muster Bursch 2.07.2020 20:10:07 ---suggest a translation---
711 Berichte über die Fehler in Benutzereinträgen Bursch 11.07.2020 21:47:40 ---suggest a translation---
712 letzte Anfragen Bursch 12.02.2021 22:29:36 ---suggest a translation---
713 Nutzungsvereinbarung Bursch 6.01.2022 2:27:17 ---suggest a translation---
714 Daten in die neue Klasse kopieren Bursch 27.08.2020 9:55:20 ---suggest a translation---
715 Wörter werden in die neue Klasse übertragen Bursch 27.08.2020 9:55:48 ---suggest a translation---
716 gemeinsames Geschlecht auto translated ---suggest a translation---
717 Personalpronomen Brücke 19.03.2021 11:14:36 ---suggest a translation---
718 Reflexivpronomen Brücke 19.03.2021 11:14:57 ---suggest a translation---
719 Demonstrativpronomen Brücke 19.03.2021 11:15:15 ---suggest a translation---
720 Possessivpronomen Brücke 19.03.2021 11:12:31 ---suggest a translation---
721 Interrogativpronomen Brücke 19.03.2021 11:16:08 ---suggest a translation---
722 Indefinitpronomen Brücke 19.03.2021 11:16:28 ---suggest a translation---
723 Relativpronomen Brücke 19.03.2021 11:16:42 ---suggest a translation---
724 Negativpronomen Brücke 19.03.2021 11:16:59 ---suggest a translation---
725 unbestimmtes Personalpronomen auto translated ---suggest a translation---
726 unpersönliches Pronomen Bursch 25.10.2022 15:00:17 ---suggest a translation---
727 Determinativpronomen Bursch 25.10.2022 15:00:33 ---suggest a translation---
728 Reziprokpronomen Brücke 19.03.2021 11:24:38 ---suggest a translation---
729 Keine passenden Klassen sind gefunden. Überprüfen Sie die Richtigkeit der eingegebenen Wortformen und der gewählten Wortart. Bursch 5.05.2021 19:06:21 ---suggest a translation---
730 Nicht-Buchstabenzeichen sind gefunden Bursch 5.05.2021 19:01:16 ---suggest a translation---
731 Versuchen Sie es mit anderen Wortformen auto translated ---suggest a translation---
732 Geschichte Bursch 12.02.2021 22:30:05 ---suggest a translation---
733 Formen Bursch 12.02.2021 22:27:43 ---suggest a translation---
734 Datei Bursch 8.02.2021 11:02:42 ---suggest a translation---
735 Ausgabedatei erstellen Bursch 11.04.2021 0:21:56 ---suggest a translation---
736 Ergativ Brücke 19.03.2021 11:18:42 ---suggest a translation---
737 Adverbial Brücke 19.03.2021 11:26:48 ---suggest a translation---
738 zu Großbuchstaben Bursch 11.04.2021 0:23:11 ---suggest a translation---
739 Ablativer Fall auto translated ---suggest a translation---
740 Lokativ Brücke 19.03.2021 11:20:08 ---suggest a translation---
741 Dativ-Allativ-Fall auto translated ---suggest a translation---
742 Perfekt Bursch 12.02.2021 21:53:35 ---suggest a translation---
743 Imperfekt Bursch 12.02.2021 21:53:57 ---suggest a translation---
744 Plusquamperfekt auto translated ---suggest a translation---
745 Perfekt einfach auto translated ---suggest a translation---
746 Vorvergangenheit auto translated ---suggest a translation---
747 Einfache Zukunftsform auto translated ---suggest a translation---
748 Futuristisches Perfekt auto translated ---suggest a translation---
749 Indikativ auto translated ---suggest a translation---
750 Bedingte Stimmung auto translated ---suggest a translation---
751 Bedingt perfekt auto translated ---suggest a translation---
752 Singular indirektes Objektpronomen auto translated ---suggest a translation---
753 Singulares direktes Objektpronomen auto translated ---suggest a translation---
754 Plural indirektes Objektpronomen auto translated ---suggest a translation---
755 Plural direktes Objektpronomen auto translated ---suggest a translation---
756 Indirektes Objektpronomen der ersten Person auto translated ---suggest a translation---
757 Indirektes Objektpronomen der zweiten Person auto translated ---suggest a translation---
758 Indirektes Objektpronomen der dritten Person auto translated ---suggest a translation---
759 Falschschreibung Bursch 5.05.2021 18:44:27 ---suggest a translation---
760 auf den Forumsbeitrag antworten Bursch 11.04.2021 0:20:31 ---suggest a translation---
761 reply_string responder_name Sie haben eine Antwort auf Ihre Nachricht im Forum erhalten. Volle Liste der Antworten finden Sie hier: mess_link Bitte, gehen Sie zum Forum, um diese zu lesen oder zu beantworten. 28.06.2017 20:20:39 ---suggest a translation---
762 Anwendungen Bursch 2.10.2023 23:50:55 ---suggest a translation---
763 Plusquamperfekt auto translated ---suggest a translation---
764 Unvollkommen auto translated ---suggest a translation---
765 Eigenname Bursch 11.04.2021 0:18:52 ---suggest a translation---
766 Gattungsname Bursch 11.04.2021 0:19:25 ---suggest a translation---
767 Sachverhalt auto translated ---suggest a translation---
768 äquativer Fall auto translated ---suggest a translation---
769 Indikativ Bursch 12.02.2021 21:51:27 ---suggest a translation---
770 Kein Benutzername eingegeben! Bursch 24.08.2022 10:57:59 ---suggest a translation---
771 Empfänger: 4uzhoj 30.01.2021 23:41:19 ---suggest a translation---
772 Regeln zur Gestaltung von Themen Bursch 17.11.2021 4:55:33 ---suggest a translation---
773 beginnen Sie mit der Eingabe und wählen Sie aus der Dropdown-Liste eine passende Variante Bursch 10.04.2021 23:56:25 ---suggest a translation---
774 Spracheigenschaften Bursch 10.04.2021 23:57:43 ---suggest a translation---
775 Kategorien werden in der Liste farblich hervorgehoben. Wenn Sie so eine Kategorie auswählen, erscheint daneben eine weitere Liste mit darin befindlichen Thematiken. In den meisten Fällen kann auch die Hauptkategorie selbst als Thematik verwendet werden. Bursch ---suggest a translation---
776 Tipp: Sie können nach jedem Teil des Namens suchen Bursch 11.04.2021 0:06:16 ---suggest a translation---
777 um mehrere Übersetzungen hinzuzufügen, geben Sie sie durch Semikolon getrennt ein Bursch 11.04.2021 0:07:06 ---suggest a translation---
778 dieses Feld ist für Erklärungen, Anmerkungen usw. vorgesehen; um Beispiele und Quellenangaben einzufügen, verwenden Sie die nachfolgenden Felder Bursch 11.04.2021 0:09:28 ---suggest a translation---
779 Sie können auch die Schnellsuche nach Themen verwenden: Bursch 11.04.2021 0:11:25 ---suggest a translation---
780 Die Wörter in eine andere Klasse verschieben Bursch 11.04.2021 0:12:19 ---suggest a translation---
781 Klasse löschen Bursch 11.04.2021 0:12:42 ---suggest a translation---
782 für Wörter mit der Endung Bursch 11.04.2021 0:13:31 ---suggest a translation---
783 Verschieben der Wörter in die Klasse Bursch 11.04.2021 0:14:51 ---suggest a translation---
784 Buchstaben löschen Bursch 11.04.2021 0:15:13 ---suggest a translation---
785 Buchstaben hinzufügen Bursch 11.04.2021 0:15:34 ---suggest a translation---
786 neue Wortart Bursch 11.04.2021 0:15:58 ---suggest a translation---
787 Geben Sie die Anzahl der Buchstaben ein Bursch 11.04.2021 0:16:35 ---suggest a translation---
788 Geben Sie die Buchstaben ein, die dem Stamm hinzugefügt werden sollen Bursch 11.04.2021 0:17:48 ---suggest a translation---
789 Wörter aus der Klasse entfernen Bursch 11.04.2021 0:18:20 ---suggest a translation---
790 Sehr geehrte(r) user_name! Für einen Eintrag, den Sie dem Multitran-Wörterbuch hinzugefügt haben, wurde ein Fehlerbericht empfangen. Bitte prüfen Sie diesen und nehmen Sie ggf. Änderungen vor: mess_val 28.06.2017 20:20:39 ---suggest a translation---
791 Fehlerbericht Bursch 5.05.2021 18:46:22 ---suggest a translation---
792 Format Bursch 5.05.2021 18:44:57 ---suggest a translation---
793 Letztes Thema merken Bursch ---suggest a translation---
794 Kurzlink auf diese Seite Bursch 25.10.2022 14:53:21 ---suggest a translation---
795 Das Multitran-Wörterbuch übersetzt Wörter und Wendungen in Dutzende von Sprachen aus über tausend Fachgebieten 4uzhoj 13.10.2021 17:00:25 ---suggest a translation---
796 Phrasen 6.01.2022 2:01:03 ---suggest a translation---
797 wiederholte Einträge Bursch 2.10.2021 20:39:40 ---suggest a translation---
798 Alle Übersetzungen entfernen pom 27.09.2021 17:47:50 ---suggest a translation---
799 Benutzereinträge löschen pom 27.09.2021 17:51:04 ---suggest a translation---
800 Schnittstelle bearbeiten pom 27.09.2021 17:53:22 ---suggest a translation---
801 Morphologie bearbeiten pom 27.09.2021 17:58:52 ---suggest a translation---
802 Nutzerrechte pom 27.09.2021 18:16:19 ---suggest a translation---
803 Original ändern: ---suggest a translation---
804 Anweisungen für Redakteure ---suggest a translation---
806 Inguschisches Geschlecht 1 auto translated ---suggest a translation---
807 Inguschisches Geschlecht 2 auto translated ---suggest a translation---
808 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
809 Inguschisches Geschlecht 4 auto translated ---suggest a translation---
810 Inguschisches Geschlecht 5 auto translated ---suggest a translation---
811 Inguschisches Geschlecht 6 auto translated ---suggest a translation---
812 Anzahl der Zeilen in der Trefferliste auto translated ---suggest a translation---
813 Gruppierung auto translated ---suggest a translation---
814 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
815 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
816 Betonungen ---suggest a translation---
817 einzelne Betonung im Wort auto translated ---suggest a translation---
818 mehrere mögliche Betoningen Bursch 3.03.2024 20:31:49 ---suggest a translation---
819 benachrichtigen ---suggest a translation---
820 nicht benachrichtigen ---suggest a translation---
821 zweite Betonung Bursch 3.03.2024 20:32:19 ---suggest a translation---
822 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
823 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
824 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
825 Aufgrund der aktuellen Ereignisse ist es neuen Benutzern untersagt, in diesem Forum Fragen zu stellen auto translated ---suggest a translation---
826 Nur in dieser Richtung ---suggest a translation---
827 Wort löschen ---suggest a translation---
828 Wählen Sie das Wort aus, zu welchem Sie die Übersetzungen des zu löschenden Wortes übertragen möchten ---suggest a translation---
829 Dubletten Brücke 4.07.2022 8:18:18 ---suggest a translation---
830 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
831 Automatische Ersetzung ---suggest a translation---
832 Emoticons anzeigen ---suggest a translation---
833 Moderator 24.08.2022 18:04:31 ---suggest a translation---
834 Vergewissern Sie sich, dass das Wort fehlerfrei geschrieben ist. Im Zweifelsfall sollten Sie sich mit Hilfe von Nachschlagewerken überprüfen. ---suggest a translation---
835 Zurück ---suggest a translation---
836 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
837 Ein Satz oder eine Phrase, die die Verwendung Ihrer Übersetzung im Kontext veranschaulicht. Sie können mehrere Beispiele hinzufügen, indem Sie jedes Beispiel in ein separates Feld eingeben. auto translated ---suggest a translation---
838 Sie können mehrere durch ein Semikolon getrennte Links hinzufügen auto translated ---suggest a translation---
839 Noch ein Beispiel hinzufügen Bursch 3.03.2024 20:33:45 ---suggest a translation---
840 Dies ermöglicht über das Anklicken der benötigten Übersetzung sofort in das Wörterbuch der Gegenrichtung zu gelangen ---suggest a translation---
841 Kann bei umfangreichen Vokabeleinträgen nützlich sein, da es Ihnen das mühsame Scrollen zum Seitenanfang erspart auto translated ---suggest a translation---
842 Wenn diese Option aktiviert ist, wird rechts neben der Schaltfläche „Suchen“ ein Link zum Verlauf Ihrer letzten Suchanfragen angezeigt. Damit können Sie schnell zu jedem Eintrag springen, nach dem Sie kürzlich im Wörterbuch gesucht haben, ohne die Zurück-Schaltfläche Ihres Browsers missbrauchen oder den Browserverlauf öffnen zu müssen. Eine weitere tolle Sache ist, dass Ihr Suchverlauf in Ihrem Konto gespeichert wird und auf jedem Gerät verfügbar ist, auf dem Sie bei Multitran angemeldet sind. Der Nachteil ist, dass der Verlauf nur Ihre Anfragen über die Suchleiste enthält und Klicks auf Übersetzungen ignoriert. auto translated ---suggest a translation---
843 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
844 Wenn Sie in der Wörterbuch-Suchleiste tippen, wird eine Dropdown-Liste mit Wörterbucheinträgen angezeigt, die der von Ihnen eingegebenen Suchanfrage entsprechen. Die Liste wird dynamisch aktualisiert, während Sie tippen. Wenn ein gewünschter Artikel in der Liste enthalten ist, können Sie ihn sofort mit der Maus oder den Pfeiltasten auf der Tastatur auswählen, ohne die Suchanfrage zu Ende zu tippen Bursch 3.03.2024 20:38:50 ---suggest a translation---
845 Das Wörterbuch merkt sich das zuletzt gespeicherte Thema und setzt es automatisch ein, wenn eine neue Übersetzung hinzugefügt wird. Wenn es Ihnen nicht gefällt, deaktivieren Sie diese Option. Bursch ---suggest a translation---
846 Transkription aktivieren oder deaktivieren (betrifft nur unterstützte Sprachen) Bursch 3.03.2024 20:39:53 ---suggest a translation---
847 Deaktivieren Sie dies, wenn Sie Dark Reader oder eine ähnliche Erweiterung verwenden, die einen dunklen Modus auf Webseiten generiert, oder wenn Sie auf das authentische Aussehen von Multitran verzichten und Ihre Übersetzungen auf einem weißen Hintergrund erhalten möchten. auto translated ---suggest a translation---
848 Lange Forenthreads werden nicht in Seiten aufgeteilt. Dies erleichtert die Suche in einem Thread. auto translated ---suggest a translation---
849 Quick-Links werden im Wörterbuch unter der Suchzeile angezeigt; nach dem Anklicken eines der Quick-Links wird die aktuelle Suchanfrage an die gewählte Seite abgeschickt. Bursch ---suggest a translation---
850 Zuletzt geändert am Bursch ---suggest a translation---
851 Themengestaltung Bursch ---suggest a translation---
852 Der Titel des Themas sollte das Wort oder den Ausdruck, mit dem die Schwierigkeit entstanden ist oder der Kern der Frage enthalten. Nicht informative Titel wie "Ich habe eine Frage" oder "Bitte um Hilfe mit der Übersetzung" sind ausdrücklich nicht willkommen. Bursch ---suggest a translation---
853 Es wird empfohlen, die Forumsuche zu verwenden, bevor Sie ein neues Thema erstellen. Vielleicht ist die Frage, die Sie stellen wollen, bereits diskutiert worden. Bursch ---suggest a translation---
854 Thementitel, die aus GROSSBUCHSTABEN bestehen, sind verboten. Missbrauch von Caps-Lock und Formatierung im Text von Meldungen ist ebenfalls verboten. Bursch ---suggest a translation---
855 Mit Hilfe von Online-Tools können Sie Text schnell in Kleinbuchstaben umwandeln Bursch ---suggest a translation---
856 Wenn Sie eine Frage stellen, achten Sie darauf, den Kontext und/oder die Beschreibung dessen anzugeben, was übersetzt wird. Es ist auch ratsam, zusätzliche Angaben zu machen (von wem und in welchem Land das Original erstellt wurde, was ist die Zielgruppe der Übersetzung, unter welchen Umständen sind Sie auf ein Wort oder einen Ausdruck gestoßen, mit dem Sie Schwierigkeiten haben, usw.). Helfen Sie anderen, Ihnen zu helfen. Bursch ---suggest a translation---
857 Bei der Fragestellung ist es eine gute Sitte, eigene Version der Übersetzung anzugeben. Wenn es darum geht, ein ganzes Stück Text zu übersetzen, müssen Sie unbedingt eigene Version vorstellen. Bursch ---suggest a translation---
858 Fehlen von Kontext und einer eigenen Version der Übersetzung kann zu negativen Reaktionen der Forumteilnehmer führen oder dazu, dass Ihre Frage unbeantwortet bleibt. Bursch ---suggest a translation---
859 Bei der Beantwortung sollten Sie die Nachrichten anderer Teilnehmer nicht ausführlich zitieren — es genügt, den Namen des Teilnehmers und/oder die Eckpunkte der Mitteilung, die Sie beantworten, optisch hervorzuheben. Bursch ---suggest a translation---
860 Verhaltensregeln Bursch ---suggest a translation---
861 Die Arbeitsthemen dienen in erster Linie der Besprechung der in ihnen aufgeworfenen Fragen. Gesunde Kommunikation ist nicht verboten, aber versuchen Sie trotzdem, nicht vom Thema abzuweichen und nicht zu floodern. Bursch ---suggest a translation---
862 Für die freie Kommunikation im Forum erstellen Sie bitte gesonderte Themen mit Kennzeichen "OFF". Bitte beachten Sie, dass die Verhaltensregeln des Forums auch für alle OFF-Themen vollständig gelten. Bursch ---suggest a translation---
863 Fragen zu fachspezifischen Themen sollten nur beantwortet werden, wenn Sie den Sachverhalt wirklich kennen. Andernfalls ist es besser, auf eine Antwort zu verzichten. Bursch ---suggest a translation---
864 Die respektierende Haltung gegenüber anderen Teilnehmer des Forums setzt ein "Sie" voraus. Es ist nicht gestattet, "du" zu verwenden, es sei denn, der andere Teilnehmer hat dem ausdrücklich zugestimmt. Bursch ---suggest a translation---
865 Die Verwendung von expliziter oder impliziter obszöner Lexik ist im Forum verboten (außer bei Fragen, die sich direkt auf die Übersetzung von solcher Lexik beziehen). Bursch ---suggest a translation---
866 Im Forum sind folgende Dinge strengstens verboten: Angriffe ad hominem, explizite und implizite Grobheit, Pöbelei, beleidigende, diskriminierende und verächtliche Aussagen, feindseliger Ton gegenüber anderen Forumsteilnehmern, Verstümmelung ihrer Spitznamen, etc. Bursch ---suggest a translation---
867 Insbesondere Anzeichen von Intoleranz aus allen Gründen, einschließlich nationaler, rassischer, sexueller, sozialer usw., Chauvinismus (einschließlich Antisemitismus) sowie Äußerungen, die interethnische, interreligiöse und andere Feindschaft hervorrufen, sind strengstens verboten. Bursch ---suggest a translation---
868 Respektieren Sie Ihre Gesprächspartner und sich selbst, seien Sie höflich, taktvoll und tolerant zueinander! Bursch ---suggest a translation---
869 Wenn Sie beleidigt oder Ihre Rechte anderweitig verletzt wurden, reagieren Sie nicht auf die Beleidigung oder lassen Sie sich in den Streit nicht ein. Warten Sie, bis die Moderatoren antworten oder informieren Sie sie durch persönliche Meldung. Der Rest ist die Sache der Websiteverwaltung. Bursch ---suggest a translation---
870 Bitte verzichten Sie auf die sogenannte "Backseat-Moderation", (d. h. übernehmen Sie nicht die Rolle eines Moderators, wenn sie Ihnen nicht erteilt wurde.) ---suggest a translation---
871 Sowohl Konfliktprovozierung als auch die Reaktion auf Provokation sind verboten. Nach Ermessen der Moderatoren können Sanktionen gegen beide Parteien verhängt werden. Bursch ---suggest a translation---
872 Eine öffentliche Diskussion über die Handlungen der Moderatoren und Streitigkeiten über die Bemerkungen der Moderatoren sind verboten. Wenn Sie mit den Handlungen der Moderatoren nicht einverstanden sind, können Sie beim Entwickler gegen sie Berufung einlegen. Die Entscheidung des Entwicklers ist verbindlich. Bursch ---suggest a translation---
873 Veröffentlichung im Forum privater Anzeigen und Werbung in jeglicher Form außer in den mit der Administration vereinbarten Fällen, sowie Verwendung von Referral-Links ohne direkte und offene Ankündigung ist verboten. Bursch ---suggest a translation---
874 Forum-Moderation Bursch ---suggest a translation---
875 Die Moderatoren überwachen die Ordnung im Forum. Die Moderatoren werden vom Entwickler ernannt und können jederzeit wieder gekündigt werden. Bursch ---suggest a translation---
876 Die Moderatoren haben das Recht, Meldungen zu löschen, Themen zu schließen und zu löschen, Sanktionen gegen Teilnehmer in Form von Verwarnungen, Zugangsverbot zum Forum oder einer vollständigen Sperrung des Accounts zu verhängen. Bursch ---suggest a translation---
877 Verstöße gegen diese Regeln und deren Schweregrad werden von den Moderatoren selbständig festgelegt. Im Falle einer Situation, die unter keinen der Paragrafen der Regeln fällt, haben die Moderatoren und der Entwickler das Recht, nach eigenem Ermessen zu handeln, insbesondere ohne Kommentare und Erklärungen, Themen und Meldungen zu schließen, zu verstecken und zu löschen, einschließlich solcher, deren Platzierung sie aus irgendeinem Grund für unzumutbar halten. Bursch ---suggest a translation---
878 Bei der Verhängung von Sanktionen haben die Moderatoren die Identität des Täters zu berücksichtigen. Benutzer, die häufig gegen die Regeln verstoßen, können strengeren Sanktionen ausgesetzt sein und umgekehrt. Bursch ---suggest a translation---
879 Moderatoren haben keine Sonderrechte bei der Kommunikation innerhalb des Forums. Außerdem sind Moderatoren nicht erlaubt: Bursch ---suggest a translation---
880 ihre Befugnisse in ihrem eigenen Interesse zu benutzen Bursch ---suggest a translation---
881 Konflikte mit Benutzern und anderen Moderatoren zu initiieren und zu schüren Bursch ---suggest a translation---
882 Informationen über Benutzer, die ihnen aufgrund ihres Status bekannt geworden sind, offenzulegen Bursch ---suggest a translation---
883 ihre Anmeldedaten an eine andere Person zu übertragen Bursch ---suggest a translation---
884 Rückmeldungen und Vorschläge Bursch ---suggest a translation---
885 Alle Vorschläge und Fragen zum Funktionieren der Website bitte in diesem Thema hinterlassen. Über Probleme bei der Arbeit der Website können Sie hier berichten. Falls Ihre Nachricht persönlich oder vertraulich ist, können Sie sie per E-Mail an den Eigentümer der Website senden. Bursch ---suggest a translation---
886 Änderung der Regeln Bursch ---suggest a translation---
887 Die Administration behält sich das Recht vor, Bestimmungen der Regeln jederzeit und nach eigenem Ermessen ohne vorherige Ankündigung an die Teilnehmer zu ändern, zu ergänzen oder aufzuheben. Bursch ---suggest a translation---
888 Alle Änderungen an diesen Regeln sind nicht rückwirkend, aber die Verpflichtung zur rechtzeitigen Überwachung von Änderungen an den Regeln der Website liegt in der Verantwortung ihrer Teilnehmer. Bursch ---suggest a translation---
889 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
890 Allgemeines Bursch ---suggest a translation---
891 Multitran ist eine privat geführte und betriebene Website. Mit dem Zugriff oder der Nutzung erklären Sie sich damit einverstanden, diese vorliegenden Nutzungsbedingungen und die Verhaltensregeln (die "Bedingungen") einzuhalten und erkennen an, dass eine Nichtbeachtung dazu führen kann, dass Ihre Rechte eingeschränkt, eingestellt oder beendet werden. Wenn Sie mit diesen Bedingungen nicht einverstanden sind, dürfen Sie die Website nicht aufrufen oder nutzen. Bursch ---suggest a translation---
892 Die Verwaltung der Website schuldet den Benutzern nichts, und die Benutzer sind der Verwaltung nichts schuldig, außer der Einhaltung der hier festgelegten Regeln. Die Nichtbeachtung der Regeln entbindet die Teilnehmer nicht von der Haftung für ihren Verstoß. Bursch ---suggest a translation---
893 Benutzerkonten Bursch ---suggest a translation---
894 Die Registrierung und Nutzung von zwei oder mehr Konten durch einen einzelnen Benutzer ist verboten, insbesondere um die Sperre zu umgehen. Werden solche Konten entdeckt, werden sie ohne Vorwarnung gesperrt und das Hauptkonto wird bestraft. In besonderen Fällen kann die Administration Ausnahmen von dieser Regel machen. Bursch ---suggest a translation---
895 Registrierung von groben, unflätigen oder auf irgendeine Weise die Namen anderer Teilnehmer nachahmenden sowie explizit oder implizit andere Personen diskriminierenden Spitznamen ist verboten. Wenn Konten mit solchen Spitznamen identifiziert werden, werden diese ohne Vorwarnung gesperrt. Bursch ---suggest a translation---
896 Haftungsbeschränkungsklausel Bursch ---suggest a translation---
897 Die Webseitenverwaltung trägt keine Verantwortung weder für die Informationen, die von Dritten veröffentlicht werden, noch für Schäden, die durch die Nutzung dieser Informationen entstehen. Die Webseitenverwaltung bemüht sich nach Kräften, die inakzeptablen Inhalte so schnell wie möglich zu entfernen. Bursch ---suggest a translation---
898 Die Tatsache, dass Materialien auf dieser Website veröffentlicht werden, bedeutet nicht, dass sie von der Verwaltung genehmigt wurden. Bursch ---suggest a translation---
899 Die von einzelnen Mitgliedern des Multitran-Teams auf der Website und in den Foren geäußerten Meinungen geben nicht unbedingt die Meinung des Eigentümers der Ressource wieder und sollten nicht als Ausdruck seiner Auffassung betrachtet werden. Bursch ---suggest a translation---
900 Permanenter Link zu diesem Punkt. Um den Link zu kopieren, hier mit der rechten Maustaste klicken und "Link kopieren" wählen. Bursch 19.10.2022 16:24:27 ---suggest a translation---
901 Wichtig: Regeln für das Hinzufügen neuer Einträge ---suggest a translation---
902 Einträge werden zum ersten kleingeschrieben (außer bei Eigennamen und Wörtern, die immer großgeschrieben werden, z. B.: Namen von Institutionen, Wochentage im Englischen oder Substantive im Deutschen) und zum zweiten mit Kleinschrift; wenn Sie den Text in Großbuchstaben kopiert haben, verwenden Sie einen Konverter für automatische Umwandlung zur Kleinschrift Bursch ---suggest a translation---
903 werden mehrere Übersetzungen auf einmal hinzugefügt, müssen sie durch ein Semikolon getrennt werden und nicht durch ein Komma; ein Punkt am Ende ist nicht erforderlich; ---suggest a translation---
904 für Einträge mit einem variablen Teil werden keine Klammern oder kein Schrägstrich verwendet, sondern getrennte vollständige Varianten eingegeben (falsch: "have / take a look", korrekt: "have a look; take a look") Bursch ---suggest a translation---
905 Fügen Sie niemals solche Paare wie "Abkürzung in Sprache 1 – voller Begriff in Sprache 2" hinzu. Stattdessen fügen Sie zuerst die volle Erklärung der Abkürzung in der Sprache 1 hinzu und erst dann die Übersetzung für diese volle Erklärung in der Sprache 2 ---suggest a translation---
906 Beispiel (zum Öffnen anklicken) Bursch 13.10.2022 18:46:42 ---suggest a translation---
907 Fügen Sie die volle Bezeichnung hinzu: EBWE ⇒ Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung. (Lassen Sie sich nicht davon stören, dass die volle Bezeichnung in diesem Fall in das Feld "Russisch" eingegeben wird - das Wörterbuch wird den Artikel automatisch im Thesaurus speichern und er wird in allen Deutsch-xxx-Wörterbüchern verfügbar sein.) Bursch 13.10.2022 18:46:47 ---suggest a translation---
908 Klicken Sie auf den gespeicherten Artikel, um das rückwärts gerichtete Wörterbuch aufzurufen und die Übersetzung hinzuzufügen: Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung ⇔ Европейский банк реконструкции и развития Bursch ---suggest a translation---
909 Als Übersetzung für eine Abkürzung kann eine nachgewiesene Entsprechung in der Zielsprache hinzugefügt werden, (d.h. ein Paar "Sprache 1 Abkürzung - Sprache 2 Abkürzung"; z.B. ЕБРР ⇔ EBWE) dabei muss die volle Bezeichnung in beiden Sprachen im Feld "Kommentar" eingefügt werden. Bursch 13.10.2022 18:50:39 ---suggest a translation---
910 sämtliche erklärenden Worte, Anmerkungen, Kommentare usw., die keine direkte Übersetzung sind, sollten im Feld "Kommentar" und nicht in Klammern im Original-Feld oder im Übersetzung-Feld angegeben werden. Eine Ausnahme bildet die Verwendung von Funktionswörtern wie "einer", "jemandem" usw., die in der Mitte eines Ausdrucks stehen Bursch 13.10.2022 18:46:50 ---suggest a translation---
911 wenn die Übersetzung "Wurzel (des Baumes)" lautet, dann sollte der Teil "des Baumes" in "Kommentar"-Feld eingefügt werden ---suggest a translation---
912 Keine Klammern sind erforderlich, das Wörterbuch macht das automatisch Bursch ---suggest a translation---
913 Seitentitel 4uzhoj 13.10.2022 18:52:40 ---suggest a translation---
914 Bearbeiten der Dialogfelder Bursch 18.10.2022 20:11:04 ---suggest a translation---
915 Thematik überspringen Bursch 18.10.2022 20:12:43 ---suggest a translation---
916 Hinweise zur Sprachauswahl Bursch 13.10.2022 18:53:06 ---suggest a translation---
917 Wenn Sie die Website zum ersten Mal besuchen, sollten Sie die Arbeitssprachen auswählen. Bursch 13.10.2022 18:53:14 ---suggest a translation---
918 Tatsächlich können Sie die Auswahl von Sprachen aus Menüs überspringen. Geben Sie einfach das Wort ein, das Sie übersetzen möchten, und drücken Sie die Eingabetaste. Wenn das Wort in mehr als einer Sprache gefunden wird, erscheint die Liste der möglichen Eingabesprachen. Wiederholen Sie diesen Vorgang für die Ausgabesprache. Bursch 13.10.2022 18:53:22 ---suggest a translation---
919 Das nötige Wörterbuch kann auf folgende Weise gewählt werden: Bursch 13.10.2022 18:53:32 ---suggest a translation---
920 aus den Auswahlmenüs auf der Startseite (Standardmäßig zeigt die Website kurze Listen mit etwa 30 Sprachen an. Um alle Sprachen anzuzeigen, klicken Sie im unteren Seitenrand auf "Alle Sprachen") Bursch 13.10.2022 18:53:43 ---suggest a translation---
921 aus der Liste der populären Wörterbücher (Die Liste umfasst die am häufigsten verwendeten Sprachpaare auf dieser Website) Bursch 13.10.2022 18:53:57 ---suggest a translation---
922 Wählen Sie die Eingabesprachen aus der Liste im unteren Teil der Homepage aus. Die Seite zeigt alle Wörterbücher mit der ausgewählten Sprache an. Die Liste ist nach Sprachnamen oder Anzahl der Einträge sortiert. Bursch 13.10.2022 18:54:05 ---suggest a translation---
923 Sie können die Eingabesprache ändern, ohne die Übersetzungsseite zu verlassen. Geben Sie einfach ein Wort in einer beliebigen Sprache ein und drücken Sie die Eingabetaste, wobei Sie die Tatsache ignorieren, dass das Wort in der aktuellen alphabetischen Liste fehlt. Die Chancen stehen gut, dass die Website die richtige Sprache vorschlägt. Bursch 13.10.2022 19:05:09 ---suggest a translation---
924 Ändern Sie die Ausgabesprache, indem Sie auf die Bezeichnung der Ausgabesprache rechts neben der Schaltfläche "Suchen" klicken. Die Bezeichnung wird hervorgehoben, wenn es Übersetzungen in andere Sprachen gibt. Bursch 13.10.2022 19:05:17 ---suggest a translation---
925 Diese Sprache kann als Interface-Sprache eingestellt werden. Bursch 18.10.2022 20:09:45 ---suggest a translation---
926 Interface-Zeilen Bursch 18.10.2022 20:10:04 ---suggest a translation---
927 nach Ablauf automatisch entsperren Bursch 25.10.2022 14:58:46 ---suggest a translation---
928 Doppelte Wortnummern auto translated ---suggest a translation---
929 Lokalisierung auto translated ---suggest a translation---
930 Hier sind Buchstaben von anderer Sprache vorhanden Bursch 27.05.2023 17:10:43 ---suggest a translation---
931 Parallele Texte abgleichen Bursch 3.03.2024 20:43:12 ---suggest a translation---
932 Lesesaal Bursch 27.05.2023 17:11:01 ---suggest a translation---
933 Abgleichung Bursch 3.03.2024 20:43:24 ---suggest a translation---
934 Originaltext Bursch 3.03.2024 20:43:33 ---suggest a translation---
935 Übersetzter Text auto translated ---suggest a translation---
936 Textname auto translated ---suggest a translation---
937 Texte abgleichen Bursch 3.03.2024 20:43:48 ---suggest a translation---
938 Laden Sie TMX herunter auto translated ---suggest a translation---
939 Bitte einloggen, um mehr Texte bearbeiten zu können Bursch 27.05.2023 17:12:49 ---suggest a translation---
940 Start Bursch 15.04.2023 20:38:29 ---suggest a translation---
941 Ende Bursch 15.04.2023 20:38:36 ---suggest a translation---
942 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
943 Google Translate Bursch 3.03.2024 20:44:32 ---suggest a translation---
944 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
945 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
946 Fehler korrigieren Bursch 15.04.2023 20:38:58 ---suggest a translation---
947 Autoren auto translated ---suggest a translation---
948 Fortschritt auto translated ---suggest a translation---
949 Sie können diese Seite schließen und das Ergebnis später überprüfen auto translated ---suggest a translation---
950 Wenn die Ausrichtung fehlschlägt, können Sie ein Beispiel zum Debuggen einreichen. Stellen Sie sicher, dass die Sätze in der ersten Zeile der Tabelle wirklich übereinstimmen und das Programm sie falsch ausrichtet. Wir werden versuchen, das Programm anhand dieses Beispiels zu verbessern. auto translated ---suggest a translation---
951 Die Daten wurden an den Entwickler gesendet auto translated ---suggest a translation---
952 Textabgleichung Bursch 3.03.2024 20:45:29 ---suggest a translation---
953 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
954 Beliebte Wörterbücher auto translated ---suggest a translation---
955 Neue Wörterbücher auto translated ---suggest a translation---
956 Beispiele: оооооооо, абвгдежз, abcdefg Wort enthält Buchstaben in beliebiger Reihenfolge [супер Wort beginnt mit супер
ость] Wort endet mit ость [ст*л] Wortanfang und -ende mit angegebenen Teilzeichenfolgen [ст?л] Wortanfang und endet mit angegebenen Teilzeichenfolgen und enthält einen beliebigen Buchstaben in der Mitte [кот] Wort enthält angegebene Buchstaben in beliebiger Reihenfolge Bursch 3.03.2024 20:49:27 ---suggest a translation---
957 Vorgang abbrechen auto translated ---suggest a translation---
958 unterbrochen auto translated ---suggest a translation---
959 Überprüfung... auto translated ---suggest a translation---
960 Fügen Sie den Originaltext in die linke Spalte und die Übersetzung in die rechte Spalte ein. auto translated ---suggest a translation---
961 Neue Übersetzung zum Wörterbuch hinzufügen 1. Wählen Sie einen Textblock in der linken Spalte aus und klicken Sie auf + 2. Wählen Sie einen Textblock in der rechten Spalte aus und klicken Sie + erneut. Das Dialogfeld „Neuer Eintrag“ wird mit bereits ausgefüllten Original- und Übersetzungsfeldern angezeigt Bursch 3.03.2024 20:53:47 ---suggest a translation---
962 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
963 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
964 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
965 Kurzlinks Bursch 2.10.2023 23:37:35 ---suggest a translation---
966 Alle auswählen Bursch 3.03.2024 20:51:53 ---suggest a translation---
967 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
968 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
969 Konsonantenbuchstabe auto translated ---suggest a translation---
970 Partizip II Bursch 15.04.2023 20:38:00 ---suggest a translation---
971 Starke Deklination Bursch 15.04.2023 21:19:54 ---suggest a translation---
972 Schwache Deklination Bursch 15.04.2023 21:20:00 ---suggest a translation---
973 Gemischte Deklination Bursch 15.04.2023 21:20:05 ---suggest a translation---
974 Stammform Bursch 15.04.2023 21:58:59 ---suggest a translation---
975 löschen Bursch 3.03.2024 20:52:49 ---suggest a translation---
976 Erweiterte Suche Bursch 2.10.2023 23:38:18 ---suggest a translation---
977 Script-Datei anschauen Bursch 2.10.2023 23:38:53 ---suggest a translation---
978 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
979 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
980 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
981 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
982 Bitte Stresssymbole angeben 20.08.2023 19:02:05 ---suggest a translation---
983 Betonungen anzeigen Bursch 3.03.2024 20:53:04 ---suggest a translation---
984 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
985 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
986 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
987 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
988 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
989 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
990 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
991 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
––>