Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Reading room
|
Quran
|
📋
|
📖
|
🔀
|
Arabic →
Albanian
Amharic
Azerbaijani
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Chinese
Czech
Dhivehi
Dutch
English
French
German
Hausa
Hindi
Indonesian
Italian
Japanese
Korean
Kurdish
Malay
Malayalam
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Sindhi
Somali
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Thai
Turkish
Urdu
Uzbek
|
A. J. Arberry
Abdul Majid Daryabadi
Abdullah Yusuf Ali
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
Ali Quli Qarai
English Transliteration
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Wahiduddin Khan
الطُّور
1
«والطور» أي الجبل الذي كلم الله عليه موسى.
By the Mount
2
«وكتاب مسطور».
and a Book inscribed
3
«في رقٍّ منشور» أي التوراة أو القرآن.
in a parchment unrolled,
4
«والبيت المعمور» هو في السماء الثالثة أو السادسة أو السابعة بحيال الكعبة يزوره كل يوم سبعون ألف ملك بالطواف والصلاة لا يعودون إليه أبدا.
by the House inhabited
5
«والسقف المرفوع» أي السماء.
and the roof uplifted
6
«والبحر المسجور» أي المملوء.
and the sea swarming,
7
«إن عذاب ربك لواقع» لنازل بمستحقه.
surely thy Lord's chastisement is about to fall;
8
«ماله من دافع» عنه.
there is none to avert it.
9
«يوم» مفعول لواقع «تمور السماء مورا» تتحرك وتدور.
Upon the day when heaven spins dizzily
10
«وتسير الجبال سيرا» تصير هباء منثورا وذلك في يوم القيامة.
and the mountains are in motion,
11
«فويل» شدة عذاب «يومئذ للمكذبين» للرسل.
woe that day unto those that cry lies,
12
«الذين هم في خوض» باطل «يلعبون» أي يتشاغلون بكفرهم.
such as play at plunging,
13
«يوم يُدعُّون إلى نار جهنم دعّا» يدفعون بعنف بدل من يوم تمور، ويقال لهم تبكيتا.
the day when they shall be pitched into the fire of Gehenna:
14
«هذه النار التي كنتم بها تكذبون».
'This is the fire that you cried lies to!
15
«أفسحر هذا» العذاب الذي ترون كما كنتم تقولون في الوحي هذا سحر «أم أنتم لا تبصرون».
What, is this magic, or is it you that do not see?
16
«اصلوْها فاصبروا» عليها «أو لا تصبروا» صبركم وجزعكم «سواء عليكم» لأن صبركم لا ينفعكم «إنما تجزون ما كنتم تعملون» أي جزاءه.
Roast in it! And bear you patiently, or bear not patiently, equal it is to you; you are only being recompensed for that you were working.'
17
«إن المتقين في جنات ونعيم».
Surely the godfearing shall be in gardens and bliss,
18
«فاكهين» متلذذين «بما» مصدرية «آتاهم» أعطاهم «ربهم ووقاهم ربهم عذاب الجحيم» عطفا على آتاهم، أي بإتيانهم ووقايتهم ويقال لهم.
rejoicing in that their Lord has given them; and their Lord shall guard them against the chastisement of Hell.
19
«كلوا واشربوا هنيئا» حال أي: مهنئين «بما» الباء سببية «كنتم تعملون».
'Eat and drink, with wholesome appetite, for that you were working.
20
(متكئين) حال من الضمير المستكن في قوله "" في جنات "" (على سرر مصفوفة) بعضها إلى جنب بعض (وزوجناهم) عطف على جنات، أي قرناهم (بحور عين) عظام الأعين حسانها.
Reclining upon couches ranged in rows; and We shall espouse them to wide-eyed houris.
21
«والذين آمنوا» مبتدأ «أتبعناهم» وفي قراءة واتبعتهم معطوف على آمنوا «ذرياتهم» وفي قراءة ذريتهم الصغار والكبار «بإيمان» من الكبار ومن أولادهم الصغار والخبر «ألحقنا بهم ذرياتهم» المذكورين في الجنة فيكونون في درجتهم وإن لم يعملوا تكرمة للآباء باجتماع الأولاد إليهم «وما ألتناهم» بفتح اللام وكسرها نقصناهم «من عملهم من» زائدة «شيء» يزاد في عمل الأولاد «كل امرئ بما كسب» من عمل خير أو شر «رهين» مرهون يؤاخذ بالشر ويجازى بالخير.
And those who believed, and their seed followed them in belief, We shall join their seed with them, and We shall not defraud them of aught of their work; every man shall be pledged for what he earned.
22
«وأمددناهم» زدناهم في وقت بعد وقت «بفاكهة ولحم ما يشتهون» وإن لم يصرحوا بطلبه.
And We shall succour them with fruits and flesh such as they desire
23
«يتنازعون» يتعاطون بينهم «فيها» أي الجنة «كأسا» خمرا «لا لغوٌ فيها» أي بسبب شربها يقع بينهم «ولا تأثيم» به يلحقهم بخلاف خمر الدنيا.
while they pass therein a cup one to another wherein is no idle talk, no cause of sin,
24
«ويطوف عليهم» للخدمة «غلمان» أرقاء «لهم كأنهم» حسنا ولطافة «لؤلؤ مكنون» مصون في الصدف لأنه فيها أحسن منه في غيرها.
and there go round them youths, their own, as if they were hidden pearls.
25
«وأقبل بعضهم على بعض يتساءلون» يسأل بعضهم بعضا عما كانوا عليه وما وصلوا إليه تلذذا واعترافا بالنعمة.
They advance one upon another, asking each other questions.
26
«قالوا» إيماء إلى علة الوصول «إنا كنا قبل في أهلنا» في الدنيا «مشفقين» خائفين من عذاب الله.
They say, 'We were before among our people, ever going in fear,
27
«فمنّ الله علينا» بالمغفرة «ووقانا عذاب السموم» النار لدخولها في المسام وقالوا إيماء أيضا.
and God was gracious to us, and guarded us against the chastisement of the burning wind;
28
«إنا كنا من قبل» أي في الدنيا «ندعوه» نعبده موحدين «إنه» بالكسر استئنافا وإن كان تعليلا معنى وبالفتح تعليلا لفظا «هو البر» المحسن الصادق في وعده «الرحيم» العظيم الرحمة.
we were before ever calling upon Him; surely He is the All-benign, the All-compassionate.'
29
«فذكِّر» دم على تذكير المشركين ولا ترجع عنه لقولهم لك كاهن مجنون «فما أنت بنعمة ربك» بإنعامه عليك «بكاهن» خبر ما «ولا مجنون» معطوف عليه.
Therefore remind! by thy Lord's blessing thou art not a soothsayer neither possessed.
30
«أم» بل «يقولون» هو «شاعر نتربص به ريْب المنون» حوادث الدهر فيهلك كغيره من الشعراء.
Or do they say, 'He is a poet for whom we await Fate's uncertainty'?
31
«قل تربصوا» هلاكي «فإني معكم من المتربصين» هلاككم فعذبوا بالسيف يوم بدر، والتربص الانتظار.
Say: 'Await! I shall be awaiting with you.'
32
«أم تأمرهم أحلامهم» عقولهم «بهذا» قولهم له: ساحر كاهن مجنون، أي لا تأمرهم بذلك «أم» بل «هم قوم طاغون» بعنادهم.
Or do their intellects bid them do this? Or are they an insolent people?
33
«أم يقولون تقوَّلهُ» اختلق القرآن، لم يختلقه «بل لا يؤمنون» استكبارا، فإن قالوا اختلقه.
Or do they say, 'He has invented it?' Nay, but they do not believe.
34
«فليأتوا بحديث» مختلق «مثله إن كانوا صادقين» في قولهم.
Then let them bring a discourse like it, if they speak truly.
35
«أم خُلقوا من غير شيء» من غير خالق «أم هم الخالقون» أنفسهم ولا يعقل مخلوق بغير خالق ولا معدوم يخلق فلابد من خالق هو الله الواحد فلم لا يوحدونه ويؤمنون برسوله وكتابه.
Or were they created out of nothing? Or are they the creators?
36
«أم خلقوا السماوات والأرض» ولا يقدر على خلقهما إلا الله الخالق فلم لا يعبدونه «بل لا يوقنون» به وإلا لآمنوا بنبيه.
Or did they create the heavens and earth? Nay, but they have not sure faith.
37
«أم عندهم خزائن ربك» من النبوة والرزق وغيرهما فيخصوا من شاءُوا بما شاءُوا «أم هم المسيطرون» المتسلطون الجبارون وفعله سيطر ومثله بيطر وبيقر.
Or are thy Lord's treasuries in their keeping? Or are they the registrars?
38
«أم لهم سلم» مرقى إلى السماء «يستمعون فيه» أي عليه كلام الملائكة حتى يمكنهم منازعة النبي بزعمهم إن ادعوا ذلك «فليأت مبين» بحجة مستمعهم مدعي الاستماع عليه «بسلطان مبين» بينة واضحة ولشبه هذا الزعم بزعمهم أن الملائكة بنات الله قال تعالى.
Or have they a ladder whereon they listen? Then let any of them that has listened bring a clear authority.
39
«أم له البنات» بزعمكم «ولكم البنون» تعالى الله عما زعمتموه.
Or has He daughters, and they sons?
40
«أم تسألهم أجرا» على ما جئتهم به من الدين «فهم من مغرم» غرم ذلك «مثقلون» فلا يسلمون.
Or askest thou them for a wage, and so they are weighed down with debt?
41
«أم عندهم الغيب» أي علمه «فهم يكتبون» ذلك حتى يمكنهم منازعة النبي صلى الله عليه وسلم في البعث وأمور الآخرة بزعمهم.
Or is the Unseen in their keeping, and so they are writing it down?
42
«أم يريدون كيدا» بك ليهلكوك في دار الندوة «فالذين كفروا هم المكيدون» المغلوبون المهلكون فحفظه الله منهم ثم أهلكهم ببدر.
Or desire they to outwit? The unbelievers, they are the outwitted.
43
«أم لهم إله غير الله سبحان الله عما يشركون» به من الآلهة والاستفهام بأم في مواضعها للتقبيح والتوبيخ.
Or have they a god, other than God? Glory be to God, above that which they associate!
44
(وإن يروا كسفا) بعضا (من السماء ساقطا) عليهم كما قالوا: "" فأسقط علينا كسفا من السماء "" أي تعذيبا لهم (يقولوا) هذا (سحاب مركوم) متراكب نروى به ولا يؤمنون.
Even if they saw lumps falling from heaven, they would say, 'A massed cloud!'
45
«فذرهم حتى يلاقوا يومهم الذي فيه يصعقون» يموتون.
Then leave them, till they encounter their day wherein they shall be thunderstruck,
46
«يوم لا يغني» بدل من يومهم «عنهم كيدهم شيئا ولا هم يُنصرون» يمنعون من العذاب في الآخرة.
the day when their guile shall avail them naught, and they shall not be helped.
47
«وإنَّ للذين ظلموا» بكفرهم «عذابا دون ذلك» في الدنيا قبل موتهم فعذبوا بالجوع والقحط سبع سنين وبالقتل يوم بدر «ولكن أكثرهم لا يعلمون» أن العذاب ينزل بهم.
And there surely awaits the evildoers a chastisement beyond even that, but most of them know it not.
48
«واصبر لحكم ربك» بإمهالهم ولا يضق صدرك «فإنك بأعيننا» بمرأى منا نراك ونحفظك «وسبح» متلبسا «بحمد ربك» أي قل: سبحان الله وبحمده «حين تقوم» من منامك أو من مجلسك.
And be thou patient under the judgment of thy Lord; surely thou art before Our eyes. And proclaim the praise of thy Lord when thou arisest,
49
«ومن الليل فسبحه» حقيقة أيضا «وإدبار النجوم» مصدر، أي عقب غروبها سبحه أيضا، أو صلّ في الأول العشاءين، وفي الثاني الفجر وقيل الصبح.
and proclaim the praise of thy Lord in the night, and at the declining of the stars.
Get short URL
Text alignment