О словаре | FAQ | Вход | Регистрация |Настройки
Словарь Мультитран
Dicts Forum Buy Download Guestbook Contacts в тестовом режиме открыт новый сайт Мультитрана
vtb 1 2 23.10.2012  22:01 link 
Тема сообщения: Даты в эпикризе: 4/Ш-11, 10/Ш-11, 22/П-12   мед.
Не могу понять, что это за даты в выписном эпикризе: 4/Ш-11, 10/Ш-11,
5/Ш-11, 18/П-12, 22/П-12 ??? Или м.б. это опечатки ?

Поступил в хирургическое отделение ЦКБ 4/Ш-11
Выписан 10/Ш-11
Общий анализ крови от 5/Ш-11

Поступил в ЦКБ 18/П-12
Выписан 22/П-12
Mt | Google
igisheva 23.10.2012  22:04 link 
Может, исходный документ сканировали, и это ошибки распознавания знаков: П вместо II и Ш вместо III? Тогда римские цифры тянут на номера месяцев.
Liquid_Sun 23.10.2012  22:04 link 
I - единица (январь)
Ш - тройка (март)
П - двойка (февраль)
vtb 23.10.2012  22:08 link 
Это не скан, а оригинал документа. Медики, наверное, так пишут даты :)
Liquid_Sun 23.10.2012  22:09 link 
Я так пишу месяца. Не медик.
lisulya 23.10.2012  23:01 link 
Это не опечатка, а метод написать римские цифры с использованием только русской клавиатуры. Когда компутеров еще не было, так печатали на печатной машинке.

1У -- четыре
У - пять
Х -- десять
redseasnorkel 23.10.2012  23:08 link 
а как 16 таким методом "псевдоримскими" писали?
Liquid_Sun 23.10.2012  23:10 link 
XУI
это не шутка, так серия писалась в паспортах Союза.
svh 23.10.2012  23:19 link 
В паспортах она печаталась типографским способом, поэтому там были нормальные латинские символы.
Liquid_Sun 23.10.2012  23:29 link 
Типографским, но почти "на коленке". С учетом давности событий лет 40 назад.
igisheva 23.10.2012  23:43 link 
Ну тады все понятно: читать как близкие по внешнему виду номера месяцев, написанные римскими цифрами. Наверно, кому-то лень было раскладку переключать.
Tante B 24.10.2012  13:27 link 
Лень здесь ни при чем.
Так получается компактнее, поэтому удобнее читать.
А серию паспорта приходилось указывать не только в паспорте. ;)
Со вчерашнего вечера пребываю в крайнем изумлении: заранее не могла бы себе представить, что кто-то не увидит в такой записи римские цифры и не догадается, что это обозначение месяцев.
Здравствуй, племя младое, незнакомое!
svh 24.10.2012  16:13 link 
С учетом давности событий лет 40 назад.
В паспортах образца 1974 года, сколько их видел, никаких У, Ш и П не было - и мои родители, и многие родственники/знакомые, кто постарше, получали новые паспорта именно в середине 70-х.
Поиск по картинкам паспортов более раннего образца тоже дает вполне нормальные римские цифры, пусть и шрифтом, несколько отличающимся от современного.
Tante B 24.10.2012  18:09 link 
Только не надо лапши на уши. Мы еще живы и можем свидетельствовать. :)))
svh, а сколько вы "их" видели??? И хорошо ли вы в то время умели читать?
Лично у меня был паспорт серии П-АК, выданный в 1976 году при обмене более старых паспортов на паспорта образца 1974 года.
Букву П считать римской двойкой.
И при советской власти приходилось печатать на машинке множество всяческих списков и пр., в которых указывались паспортные данные, так что, повторюсь, серия паспорта указывалась не только в самом паспорте.
Aiduza 24.10.2012  18:18 link 
Наверно, необходимо пояснить, что в подавляющем большинстве советских пишущих машинок не было латинских букв, только кириллические. (а в западных, соответственно, не было кириллицы ;-) ).
Aiduza 24.10.2012  18:21 link 
Поэтому придумали заменять те латинские цифры, которые не совпадали с заглавными кириллические, на схожие по написанию кириллические буквенно-цифровые символы,

I - 1
III - Ш
V - У

Вот цифру L не могу вспомнить, чем заменяли, но она и использовалась редко.

X легко заменялась русским "хером".
Tante B 24.10.2012  18:28 link 
Разумеется, Aiduza. Ваше пояснение очень полезно. Наверняка не все задумывались. :)))
Вот, не поленилась, залезла на антресоли, посмотрела в собственной диссертации.
Арабская единица очертаниями повторяет римскую. Подозреваю, что на тот самый обсуждаемый случай.
Впрочем, машинка у меня была импортная, югославская (была такая страна - Югославия).
redseasnorkel 24.10.2012  18:33 link 
Вот цифру L не могу вспомнить...
ха, зато я могу - иногда на странице рисовали от руки. Ручная правка была в порядке вещей, белая замазка для замазывания фрагментов с ошибками. потом новый текст набивался или вносился печатными от руки на замазанный. вот только сдавать приходилось в 4-х экзеплярах (последний слепой). Эх, ма..
mumin* 24.10.2012  18:38 link 
**кому-то лень было раскладку переключать**
детишки,
там раскладка в принципе не переключалась, потому что не на что было переключать
больше того, этот девайс не потреблял электричества!
только грохотал как паровоз, и у юзера ногти ломались

**цифру L не могу вспомнить...**
а для фатальных вкраплений латиницы (формулы всякие, адреса и т.д.) оставляли пробелы и от руки вписывали недостающее
Tante B 24.10.2012  18:43 link 
Белая замазка - это позднейшие "люксы".
Переложить бумажками все экземпляры (не забыть!!!), на каждом стереть резинкой (предпочтительно чернильной), вынуть все бумажки (не забыть!!!), подвести каретку, напечатать заново.
А экземпляров всегда было 5 ("Эрика" берет 4 копии (с)), и если чистить шрифт (покуда не износился), то и пятый не слепой.
А "эх,ма..." - это про то, как формулы от руки вписывали.
redseasnorkel 24.10.2012  18:50 link 
да, 5 экз, забыл. У меня был 2 машинки с кириллицей и латиницей Оптима и Роботрон.
Aiduza 24.10.2012  18:59 link 
Машинки с латиницей все же были редкостью.
Aiduza 24.10.2012  19:02 link 
Я как-то просматривал у тестя подшивку журналов "За рулем" за 80-е годы и был удивлен почти полным отсутствием латиницы. Все названия марок и моделей машин писались кириллицей. Позже выяснил, что современное издание "За рулем" продолжает эту традицию. Это достойно уважения!
mumin* 24.10.2012  19:26 link 
**...был удивлен почти полным отсутствием латиницы. Все названия марок и моделей машин писались кириллицей**
это не от патриотизма, а чтобы наборщикам-верстальщикам надбавку не платить
(я серьёзно, если чо)
Aiduza 24.10.2012  19:41 link 
Осмелюсь предположить, что наборщики-верстальщики в издательстве "Радуга" получали бешеные бабки! :) Особенно когда выходили двуязычные книги - на странице слева оригинал, справа - перевод.
mumin* 24.10.2012  19:51 link 
они же не на отдельно взятом проэкте работали
то на двух языках рехбранта какого-нить набирают, то пособие для строительного пту

у кого в анкете отдел кадров отметил знание языка, тому просто надбавка шла
в "радугу", может, вообще без знания языка не брали - я не в курсе таких подробностей, но предположить могу
lisulya 24.10.2012  19:56 link 
В 80-е годы названия марок машин писались по-русски, потому что мало кто знал как правильно они пишутся латиницей. И о том, как сами эти машины выглядели, тоже представление было весьма отдаленное. Тогда все "тамошние" реалии писались кирилицей и объяснялись на пальцах.
Aiduza 24.10.2012  20:12 link 
думаю, не "мало кто знал", а "мало кто умел читать по-иностранному", а издательству надо, чтобы его журналы читали и понимали не только в городе, но и в деревне.
lisulya 24.10.2012  21:08 link 
Не, тогда, в 80-е издательствам ничего этого не надо было. Главное шоб количество страниц соответствовало норме.
igisheva 24.10.2012  21:30 link 
Не, что такое старые пишущие машинки, я прекрасно знаю – меня на этих балдах в школе машинописи учили (у меня даже диплом машинистки есть), и про замену латиницы кириллицей тоже осведомлена. Но вот зачем понадобилась эта замена в явно нынешних (судя по датам) справках – это для меня загадка, и объяснить я это могу действительно что только нежеланием переключать раскладку.
redseasnorkel 24.10.2012  22:34 link 
по той же причине на форуме часто пишут ЗЫ
igisheva 24.10.2012  23:02 link 
Вот только форумный пост и официальный документ – это, как говорят у нас в Одессе, 2 большие разницы.
lisulya 24.10.2012  23:41 link 
Да как привыкли, так и написали, неужели не понятно?
igisheva 24.10.2012  23:57 link 
Как видите, у аскера возникли проблемы. А если где-то потребуется машинное считывание документа, то на выходе вообще чушь собачья получится.
Энигма 25.10.2012  2:10 link 
По поводу XУI
Мне вспомнилось, как диктор Свердловского телевидения читал программу передач на завтра и был в ней такой дивный фильм: "Каин Хуш".
Энигма 25.10.2012  2:16 link 
И вот еще что рассказывали мне, цитирую: на родном историческом факультете преподаватель-лаборант на лекции обозвала Карла десятого Карлом икс. Теперь уже несколько лет ходит с этой кличкой.
igisheva 25.10.2012  2:30 link 
Энигма, извините мое любопытство: а что, эта лаборантка римских цифр на школьных уроках математики не проходила? Нет, я реально себе не представляю, как такое быть может.
Энигма 25.10.2012  2:32 link 
Да зарапортовалась просто. Думала о чем-то своем., наверно. Бывает.
Энигма 25.10.2012  2:34 link 
Все потом диктора подкалывали - как бы, дескать, он с Каином 17-м поступил?
igisheva 25.10.2012  2:37 link 
ПМСМ, если уж кто и мог бы ТАК зарапортоваться, то скорее естественник или технарь – иначе говоря, человек, часто имеющий дело с латинскими буквами. (Навроде как я однажды до того допереводилась, что со своим замдиректора по-аглицки заговорила.) А чтоб историк…
volokost 25.10.2012  9:20 link 
В газетной телепрограмме как-то попался на глаза такой фильм: "Кровавый кулак УШУ: Несущий смерть".

Похоже, что наборщик, увидев УШ(VIII), решил исправить "очепятку"...
svh 25.10.2012  16:24 link 
svh, а сколько вы "их" видели??? И хорошо ли вы в то время умели читать?
Видел достаточно. Книгу учета, разумеется, не вел, так что точное количество не назову, увы.
По поводу "в то время" - множество паспортов, выданных в 76-77 году, благополучно дожили не только до тех времен, когда я научился читать вполне уверенно (рубеж 70-х - 80-х), но и до значительно более поздних, так что вопрос мимо.

Страницы 1 2

   
     
 1 2