|
link 3.12.2004 23:58 |
Subject: peer review team есть к-дь русский эквивалент? Peer review team вообщем єто такая группа людей, которая назначается во время аккредитации вуза...наблюдает за прогрессом внедрения аккредитационного плана...короче mutually agreed...makes recommendations to the accreditation committee если кто поможет с русским єквивалентом...моей благодарности не будет предела... а также...может кто знает...comparable peer? iz etoi ge oblasti |
Я бы перевел как "Группа экспертной оценки" (или осуществляющая).. Подойдет вам? Потом можно будет писать просто группа экспертов, экспертная группа.. А comparable - сравнительная (экспертная) оценка, экспертиза?.. хотя здесь нужно видеть предложение, т.к. comparable - все-таки сравниВАЕМЫЙ.. є - а где вы взяли такую букву смешную? |
|
link 4.12.2004 16:41 |
это буква украинского алфафита:):):) спасибо |
peer - это "одноклассник", в смысле, равный по размеру, статусу и т. д. Например, для Альфа-банка peer будет Росбанк, Межпром, Газпромбанк и т.д., а не какой-нибудь "Финансурюпинск". то есть, в Вашем контексте это скорее всего учебное заведение того же уровня, с которым сравнивают Ваш the subject matter |
да, согласен.. учебное заведение того же уровня.. плохо написал выше:)).. |
You need to be logged in to post in the forum |