DictionaryForumContacts

 Dim

link 4.12.2004 18:31 
Subject: внешние данные
Вопрос вдогонку: какой вариант стоит предпочесть при переводе "внешних данных"? Кто-нибудь встречал visual facts? Контекст следующий: "претенденты на вакансию должны обладать хорошими внешними данными". Спасибо!

 Рудут

link 4.12.2004 19:57 
should have good looks

извиняйте, но visual facts - бред полный

 Dim

link 5.12.2004 11:15 
Спасибо за ответ, учтем. Visual facts - вариант, случайно мною услышанный, но не от native speaker, так что сомнения у меня самого возникли...

 

You need to be logged in to post in the forum