DictionaryForumContacts

 Krio

link 5.06.2007 19:37 
Subject: Voting Debt
Пожалуйста, помогите найти адекватный термин на русском для Voting Debt.
Выражение встречается в следующем контексте:

There is no Voting Debt of a Shareholder issued and outstanding.

Если нужен контекс шире:
i) The authorized capital stock of each Shareholder consists of ● shares. As of the date hereof, in respect of each Shareholder (i) ● shares have been issued and are outstanding, (ii) ● shares are issued and held in the treasury, (iii) ● shares of ● stock are authorized, of which ● are issued and outstanding and (v) ● shares are reserved for issuance upon exercise of options. All the outstanding shares of each Shareholder's capital stock are issued in accordance with the respective terms thereof, duly authorized, validly issued, fully paid and non-assessable. There is no Voting Debt of a Shareholder issued and outstanding. Except as set forth above, as of the date hereof, (i) there are no shares of capital stock of a Shareholder authorized, issued or outstanding; (ii) there are no existing options, warrants, calls, pre-emptive rights, subscriptions or other rights, agreements, arrangements or commitments of any character, relating to the issued or unissued capital stock of a Shareholder, obligating a Shareholder to issue, transfer or sell or cause to be issued, transferred or sold any shares of capital stock or Voting Debt of, or other equity or debt interest in, a Shareholder or securities convertible into or exchangeable for such shares or equity interests, or obligating a Shareholder to grant, extend or enter into any such option, warrant, call, subscription or other right, agreement, arrangement or commitment; (iii) there are no outstanding contractual obligations of a Shareholder to repurchase, redeem or otherwise acquire any shares, or other capital stock of a Shareholder; and (iv) there are no commitments or agreements of any character to which a Shareholder is bound obligating a Shareholder to accelerate the vesting or exercisability of any instrument referred to in clause (ii) of this sentence as a result of the Transactions, either alone or upon the occurrence of any additional subsequent events.

Заранее спасибо

 Word Handler

link 5.06.2007 20:13 
долг за право голосования? т.е. типа акции еще не проплатили вы, но голосовали??

 Bigor

link 5.06.2007 20:33 
неосуществлённое право голоса, имхоо

 _***_

link 5.06.2007 23:24 
голосующий долг, ИМХО (иногда держатели облигаций и других долговых инструментов имеют право голоса)

 

You need to be logged in to post in the forum