DictionaryForumContacts

 Масяся

link 12.12.2004 15:03 
Subject: Гостинный двор
Пожалуйста, помогите перевести "гостинный двор"

Заранее спасибо

 kath

link 12.12.2004 15:38 
If it refers to the actual Gostiny Dvor in either Moscow or St. Petersburg - from what I've seen and what I do myself is simply transliterate it and leave in italics. You can call it a 'shopping arcade' or similar if you must explain what it is. And literally, it is a 'Guest House(s)', but I've never seen it translated like this.

 Aiduza

link 12.12.2004 16:41 
Пишется по-русски с одной "н".

 kath

link 12.12.2004 16:58 
As is in translitaration :)

 Масяся

link 12.12.2004 20:43 
пасиба!

 

You need to be logged in to post in the forum