Subject: помогите грамотно перевести Я буду рада видеть вас всех завтра на 2 этаже в 17.00 отметить мое день рождение!
|
I will be happy to see you all/all of you tomorrow at 17.00 at my birthday party on the second floor. I will be happy you all/all of you to join me... |
|
link 28.06.2007 10:21 |
I'll be happy to see you all tomorrow at 5 p.m. on the 2nd floor to celebrate my Birthday. |
"мой день рождения" |
|
link 28.06.2007 11:07 |
Aiduza, Приятно увидеться! Как дела? Автор, Вы переводчик? |
Добрый день, Анна! Мне тоже приятно. Дела идут хорошо, надеюсь на скорую встречу! :-) А как Ваши? |
You need to be logged in to post in the forum |