DictionaryForumContacts

 snowchart

link 5.08.2007 8:30 
Subject: Аббревиатура
Уважаемые коллеги. Я сегодня туплю. Никак не могу сообразить, как расшифровывается простенькая аббревиатура.

Пожалуйста, помогите перевести аббревиатуру "Mts"

Слово встречается в следующем контексте: with the capacity of 9000 Mts per year

Заранее спасибо

Snowchart

 travolta

link 5.08.2007 8:35 

мтс

 Ремедиос_П

link 5.08.2007 9:34 
а я рискну предположить, что это метры.
Контекст есть? производительность чего?

 Juliza

link 5.08.2007 9:45 
Ремедиос_П
Подождите, давайте сначала узнаем, что эта установка производит (может оказаться metric tons)

 Ремедиос_П

link 5.08.2007 9:51 
да, очень может быть. я поэтому и спрашиваю, производительность чего?

 Juliza

link 5.08.2007 9:53 
ждём-с
:)

 snowchart

link 5.08.2007 10:42 
Люди, спасибо за предлагаемые варианты. Только навряд ли это metric tons. Я забыла сказать, что речь идет о производителе сантехники.

Snowchart

 Ремедиос_П

link 5.08.2007 10:53 
ммм. если б у меня был завод по производству сантехники, я б указывала его производительность в количестве изделий... но mts - явно же не раковины и не унитазы. Мне кажется, это всё-таки именно метрические тонны. ИМХО, конечно

 

You need to be logged in to post in the forum