Subject: witchu Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
|
link 24.08.2007 10:54 |
Ну и тексты вы переводите, коллеги... Имеется в виду, что он хочет с ней, ну не знаю, не то побыть, не то поговорить, не то еще чем заняться... Witchu - with you. Очень примитивная речь. Если это переписка в "аське" с потенциальным женихом, то посылайте в сад. ;) |
Зачем в сад? По Сеньке и шапка. Надо вначале научиться самостоятельно переписку вести, а потом уж замуж выходить. |
|
link 24.08.2007 11:01 |
Брейнс, логично... О, навеяло... Из сообщений какого-то очередного юноши из жаркой страны, ищущего себе европейскую женщину и стучащегося ко всем подряд по алфавиту (а у меня и там ник на А начинается): youspikinglish wannacha iwannacha withu А Вы говорите... :) |
Ну намана: преведкагдила… :-)))) |
|
link 24.08.2007 11:20 |
Анасамая. |
Это он ее хочет наверно. Типа, хочу всегда, хочу везде. Хочу - и никаких гвоздей! |
|
link 24.08.2007 11:37 |
Ну как бы да... |
— Do you speak English? — Хачу, хачу, канэшна хачу!!! |
You need to be logged in to post in the forum |