Subject: звёздные сказки и наивно-примитивные фильмы Подскажите, пожалуйста, можно ли это предложение:Он увлекался звёздными сказками и наивно-примитивными фильмами про джидаев только в далёком сопливом детстве… перевести так: He enloyed fairy-tales about space and naive primitive films about jedis in the distant snotty childhood... Спасибочки! |
He was fascinated by space fairy-tales and naive primitive jedi films in the distant snotty childhood... |
"Он любил три вещи на свете: За вечерней пенье, белых павлинов И стертые карты Америки. Не любил, когда плачут дети, Не любил чая с малиной И женской истерики..." (с) А.Ахматова А если серьезно - что переводите? Сценарий фильма или письмо зарубежному другу? |
You need to be logged in to post in the forum |