DictionaryForumContacts

 en_route

link 17.10.2007 6:24 
Subject: wheels*
люди добрые, вот посмотрите плиз контекст (вакцинация цыплят):

"Injection of vaccines:
-Use table or wheel to restrain chickens
-Provide good light in work area
-Calibrate syringes to deliver proper dose
-Work at a reasonable speed
-Evaluate injection accuracy frequently
-Avoid human injection"

что здесь имеется ввиду под "wheel"?может кто встречался....
и еще одно, помогите пож-та перевести "calibrate syringes"...шприцы калибруют?

спасибо заранее...

 Катерина С

link 17.10.2007 6:36 
Знаю, что шприцы часто используют для калибровки на какую-то определенную рабочую емкость. Мне кажется Ваш случай.

Например, liter calibration syringe - шприц для калибровки на один литр.
Т.е. в Вашем контексте будет примерно так:
- подготовить шприцы на введение соответствующей дозы.

 Doodie

link 17.10.2007 6:38 
не, не калибруют их, это образное английское выражение :) подразумевающее вытягивание поршня шприца при погруженной в лекарство игле до такой степени, в которой это необходимо для набора соответствующего количества лекарства

 Doodie

link 17.10.2007 6:40 
С Катериной С соглашусь в полной мере, можно поставить ограничители, чтобы в шприц не набиралось жидкости больше чем требуется

 en_route

link 17.10.2007 6:45 
спасибо, здесь понятно....ну а как же "wheels"?

 Катерина С

link 17.10.2007 7:05 
Точно не знаю, но, может, Вам написать "дисковый конвейер".
А вообще этот wheel выглядит так:
http://www.reftp.ru/about/gallery/photo.php?ID=844

 en_route

link 17.10.2007 7:09 
Катерина С, спасибо вам большое! вы мне очень помогли...буду теперь голову ломать, как это все обозвать....:-)

 

You need to be logged in to post in the forum