Subject: Помогите пожалуйста с переводом chem. "ПДК люминофора Р-14 в воздухе рабочей зоны"Меня интересует Р-14, что это обозначает? Большое спасибо. |
Р-14 это марка. Как пишут, по составу - оксисульфид иттрия, активированный тербием |
Так ее можно записать R-14? |
можно, но это неверно Р-14 |
Так как же тогда записать? Я же не могу оставить на русском. |
H2O - это тоже русский?? и C2H5OH ?? P - это от phosphor |
P - это от phosphor ???? Правда? |
chip2007 +1000! Неправда. При чём там фосфор? http://www.business-club.tj/index.php?lng=ru&id=581&PHPSESSID=4c746bf2ded387fb4ce071c110532057 |
можно написать люминофор "Р-14" |
О, танте, я думал, я - дурак. Подозревал, что в маркировке используются русские буквы, но не совсем в теме. Спасибо. |
следует читать luminescent material "Р-14" |
2 Tante "Неправда. При чём там фосфор?" Really? Are you sure?? почитайте для самообразования (the last message from ChuckA) http://www.audiokarma.org/forums/showthread.php?t=15747 |
You need to be logged in to post in the forum |