Subject: assessement Пожалуйста, помогите перевести.An assessment on the impact to buyers should occur Заранее спасибо, буду очень признательна!! |
Была произведена оценка воздействия на покупателей? |
|
link 11.02.2008 11:02 |
"должна иметь место оценка воздействия на покупателей"... без контекста непонятно как-то |
|
link 11.02.2008 11:04 |
оценка (ч/л например, платежеспособности) покупателя м.б, утверждать не могу |
Вариант: Должна производится оценка изменения покупательского спроса. |
|
link 11.02.2008 11:30 |
необходимо выполнить оценку... |
Подозреваю, у аскера проблемы с поиском слова assessment ввиду неправильного написания... |
производитЬся |
You need to be logged in to post in the forum |