Subject: флаерс Не подскажете, как перевести сабж?
|
fly cards, ну Вы же флаеры имеете в виду, так? |
|
link 25.02.2005 8:31 |
Да и flyers, собственно говоря, подходит 8))) |
информационые листки |
Bahr, это Вы сейчас кому дали русское название того, что называется флаером? СПАСИБО! Будем знать. :-) |
|
link 25.02.2005 8:50 |
E.g. у тебя есть информационные листки на эту вечерину? 8)) |
2 Машрум: Супер! Так теперь и будем всегда говорить! Agreed? |
Для интереса: флаерсы - одно из тех странных англ. слов в русском языке, у которых прилеплены два окончания множественного числа. Такие слова попадают в русский уже во множественном числе: рельс, кекс, бутса, а в русском мы прилепляем им еще и свои окончания. Рекордсмен - слово "негритос", оно по очереди попадало в разные языки, и в русском "негритосы" - это уже третье множественное число (негр - негрИТО - негритоС - негритосЫ) :-)) |
Слава, ты забыл упомянуть джинсы :) |
Забыл, чего уж там :-) Вообще, я думаю, таких слов довольно много, все и не упомнишь :-) |
вот слово ПИРС еще сюда же,или нет? :-) |
до кучи - из больмень новых заимствований: "слаксы" |
скунсы, анчоусы, баксы, леггинсы, комиксы, турнепсы (есть такие?:), клипсы, чипсы, ну и всевозможные бимсы, батенсы и дильсы |
|
link 25.02.2005 10:04 |
клипсы-слаксы-чипсы-баксы 8)) |
А еще - баксы, битлсы, чипсы, чупа-чупсы, памперсы, и т.д. |
зато я знаю происхождение слова "сланцы" (они же вьетнамки) :-) |
Вот еще есть пример "множественного в квадрате". Серафим и херувим - в древнееврейском языке окончаение "ин" указывает на множественное число. Соответственно серафимы м херувимы - это множественное в квадрате. А личные имена Серафим, Серафима - уникальный случай личного множественного. О как! |
А известно ли тогда коллегам, если уж на то пошло, что слова на "-аим" в древнееврейском, - например, Ершалаим - относились к "двойственному" числу (не единств., но и не множ.)... :-)) |
так все же окончание "ин" или "им"??? |
на -im - множеств. число ("Честнейшая Херувим и Славнейшая без сравнения Серафим"...) -aim - "двойное" число (одно из объяснений - например, те существительные, которые "существуют только парами" - как, напр., глаза, небо и земля и т.п., причем последнее, говорят, объясняет происхождение слова "Ершалаим" - "где сходятся небо и земля") |
You need to be logged in to post in the forum |