Subject: as last amended Как вы считаете какой вариант перевода as last amended by EC Directive 93/68/ЕЕС верный?Оригинал: APPROVAL EC Directive 90/385/ЕЕС( Аnnex 2, Article 3) Active Implantable Medical Devices Full Quality Assurance System as last amended by EC Directive 93/68/ЕЕС Мой перевод: ОДОБРЕНИЕ ЕС Директива 90/385/ЕЕС( Приложение 2, Статья 3) Активные имплантируемые медицинские приборы Система обеспечения полной гарантии качества а )в последней редакции Директивы ЕС 93/68/ЕЕС б)последняя редакция Директивы ЕС 93/68/ЕЕС с)в последней редакции согласно Директиве ЕС 93/68/ЕЕС? Спасибо!
|