Subject: Страховые взносы Страховые взносы, уплаченые застрахованнім лицом в фонд социального страхованияMy varient Insurance premiums to Social insurance fund paid by the insured person |
это у Вас получился прямо машинный какой-то перевод, да и то машина лучше знает английскую грамматику Смотрите, как с этим справился Google Переводчик после исправления опечаток и ошибок в оригинале: Insurance premium paid by the insured in the social insurance fund Вот уже как-то больше похоже на английский. Теперь если полученную фразу опять же предложить Гуглу для поиска, то можно убедиться, что такой оборот (хотя бы частично) встречается, значит это близко к истине http://www.google.com/search?q=Insurance+premium+paid+by+the+insured+in+the+social+insurance+fund В частности, в Википедии The fee paid by the insured to the insurer for assuming the risk is called the 'premium'. из примеров видно, что предлог должен быть не in, а to. то есть правильно Insurance premium paid by the insured to the social insurance fund |
You need to be logged in to post in the forum |