Subject: travel provision Пожалуйста, помогите перевести.travel provision Выражение встречается в следующем контексте: X. had not provided written guarantees on pensions and travel provision for 2,500 staff at failed private firm. Текст о работниках метрополитена. какие там могут быть travel provision? Заранее спасибо |
|
link 26.04.2008 17:16 |
Обеспечение/предоствление проезда |
Боюсь, что это понятие несколько шире. Посмотрите табличку на этой странице: http://www.njc-cnm.gc.ca/doc.php?did=82&lang=en Командировочные расходы? Метрополитена в приведенном предложении не вижу, вижу обанкротившуюся частную фирму. |
перевела обобщенным понятием - социальные гарантии (пенсия сюда же входит) |
|
link 28.04.2008 14:21 |
Транспортникам предоставлялся бесплатный проезд, если это социальные гарантии. |
You need to be logged in to post in the forum |