Subject: странное восклицание Друзья, пожалуйста, помогите найти адекватный аналог на англ.Фраза "Ура. Ура. Озоновая дыра." Контекст: Скажімо, якщо б Андрій Іванович не любив Миколу Савельєва, то він просто не подавав йому б руку. Казав би: «От я тебе не поважаю», - руку за спину і не подавав би. А тут же іде мова про те, що всі кричать: „Ура-ура, озонова дира.”. Речь идет о том, что мэр не финансируем муниципальную газету из-за конфликта с главным редактором. Буду оч. благодарна |
Это своеобразный эвфемизм, т.к. оригинальное выражение (по крайней мере то, что я от знакомых слышал) - "Ура, в ж*пе дыра" (в основном это реакция на услышанное "ура", скажем, во время показа парада на Красной площади). |
what the story morning glory :) |
what's... |
...the buzz - tell me what's a happenin' |
Спасибо! И за варианты, и за этимологию:) |
из той же серии: "- Как здоровье? - Как дерьмо коровье." (из какого-то советского сериала про Сибирь). |
You need to be logged in to post in the forum |