DictionaryForumContacts

 Ka-Lena

link 5.09.2008 9:38 
Subject: aggressive abdominal resection of tumors at diagnosis med.
Пожалуйста, помогите перевести, не пойму, к чему at diagnosis.

Surgical complication rates in neuroblastoma range from 5% to 25%.The incidence increases in instances of aggressive abdominal resection of tumors at diagnosis.

При нейробластоме частота осложнений, связанных с хирургическим вмешательством, колеблется от 5% до 25%. При агрессивной абдоминальной резекции опухолей at diagnosis??? частота осложнений возрастает.
Заранее спасибо!

 Leya-Richter

link 5.09.2008 10:08 
http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=3074047

судя по вот этому описанию, удаленных практически сразу после того, как поставлен диагноз (сразу после выявления, так как стадия была более чем серьезной, и операцию нельзя было дальше откладывать).

 George1

link 5.09.2008 10:09 
ИМХО:
at diagnosis - (сразу, в короткие сроки) после установления диагноза. То есть если рэзать без дообследования, какой-то возможной подготовки, предоперационной химиотерапии (если она там возможна, не знаю ситуацию). Так я понимаю...

Частота увеличивается в случаях агрессивной резекции опухолей брюшной полости сразу после установления диагноза.

 Ka-Lena

link 5.09.2008 10:16 
Точно! Как я не сообразила! :)
Огромнейшее всем спасибо за помощь!

 

You need to be logged in to post in the forum