DictionaryForumContacts

 Lidia Gerasimova

link 28.10.2008 16:38 
Subject: помогите перевести заголовок: Specialized container safety design nautic.
помогите перевести заголовок: Specialized container safety design

 lisulya

link 28.10.2008 17:12 
дизайн специализированных контейнеров, с учетом техники безопасности

 DAKK

link 28.10.2008 18:32 
конструкция...

 perfetto

link 29.10.2008 7:04 
конструктивные характеристики специализированных контейнеров

 tumanov

link 29.10.2008 7:11 
imho
устройство
или
конструкция

А с другой стороны:
Дизайн курятника состоит из четырех вертикальных столбов, на которые, в свою очередь, укладывается крыша из горбылей.

Гламурненько :0)

 perfetto

link 29.10.2008 7:42 
Прикол - это, конешно, клево, оживляж, можно сказать
А позвольте полюбопытствовать: курятник - это к Lidia Gerasimova или к своему представлению контейнера?
Контейнер - см. http://www.conteiner.ru/

 tumanov

link 29.10.2008 8:04 
Это к представлению о неточном употреблении слова "дизайн" (надо понимать ложный друг переводчика?) в русском языке вместо слов "конструкция" или "устройство".

Толковый словарь

дизайн
Оформление интерьеров, художественное конструирование предметов и проектирование изысканного облика промышленных изделий; эстетика
II. дизайн -а, только , Проектирование машин, изделий, интерьеров и т. п., основанное на принципах сочетания красоты, удобства, экономичности, а также результат проектной деятельности.

 tumanov

link 29.10.2008 8:06 
ДИЗАЙН**
Дизайн - в широком смысле - художественное конструирование предметного мира; разработка образцов рационального построения предметной среды.
Дизайн - в узком смысле - творческая деятельность, целью которой является определение формальных качеств промышленных изделий /в том числе/:
- внешних черт изделия; и особенно
- структурных и функциональных взаимосвязей, которые превращают изделие в единое целое с точки зрения потребителя и с точки зрения изготовителя.
англ.Design - проектировать

Дизайн (БСЭ) - (от англ. design - проектировать, чертить, задумать, а также проект, план, рисунок), термин, обозначающий новый вид деятельности по проектированию предметного мира. Д. возник в начале 20 в. как реакция на стихийное формирование визуальных и функциональных свойств предметной среды. Д. разрабатывает образцы её рационального построения, соответствующие сложному функционированию современного общества. Иногда под Д. понимают лишь одну из его областей - проектирование эстетических свойств промышленных изделий. Д., однако, решает более широкие социально-технические проблемы - функционирования производства, потребления, существования людей в предметной среде. Д. находится в особом отношении ко всем традиционным видам проектирования, разрешая затруднения, которые связаны с внедрением в жизнь конкретных людей и общества в целом новых предметных организаций, создающих неравновесную ситуацию в предметном мире.
Слово "Д." применяется также для обозначения результата проектной деятельности (например, в таких словосочетаниях, как "Д. вещи", "Д. автомобиля"), причём в данном употреблении оно не всегда связывается с современной практикой и порой означает морфологию предметного мира, создаваемого человеком на разных стадиях развития общества. В этом смысле говорят о первобытном Д., о Д. 18 в. и т.п.
Для обозначения дизайнерской деятельности в разных её аспектах и проявлениях в различных языках, наряду с термином "Д.", существуют и др.: "художественное конструирование" (в русском), "Formgebung" и "Formgestaltung" (в немецком), "wzornictwo przemyslowe" (в польском) и т.д.

 tumanov

link 29.10.2008 8:11 
Кстати, возможен вариант перевода заголовка (а это уже вопрос к Герасимовой, у которой под рукой статья - о чем статья?)

"проектирование безопасных специальных контейнеров"

Специализированные бывают производства, контейнеры, машины и другие железки - специальные.
То же относится к спецгруппам и прочим военным формированиям.
Аналогично: военным, а не военизированным.

 perfetto

link 29.10.2008 8:14 
tumanov
прикольный оживляж под видом ликбеза
стока букафф, стока букафф

 tumanov

link 29.10.2008 8:20 
Превыкайте!
Ну если вы конечно устным переводом занимаетесь, то там полекче.
Там букафф мало. :0)

 perfetto

link 29.10.2008 8:52 
Там йесть многа звукафф, а запятых нет сафсем
А вам не помешает их расставлять между своих написонных слофф, для лутшего понимания и
Для укрепления эстонско-советской друшшшшшпы

 tumanov

link 29.10.2008 9:34 
А я беру пример с зубров перевода
Мне лениво
И чего-это меня в эстонцы записали?
Ну да чего не случается...

 tumanov

link 29.10.2008 9:35 
Или это вы представляете эстонскую сторону?
Тогда простите меня великодушно.
:0)

 lisulya

link 29.10.2008 15:55 
а фот и не потеретесь, а мы не пасмотрим ))

- армяне лучше, чем грузины.
- чем лучше?
- чем грузины. )))

конструкция -- лучше, чем дизайн, согласна )

 

You need to be logged in to post in the forum