Subject: вносить акт Пожалуйста, помогите перевести. вносить актВыражение встречается в следующем контексте: Внести акт в базу данных компьютера. Заранее спасибо |
У меня когда-то что-то было похожее... Я написала register in computer data base Не знаю, правильно ли. Чистое ИМХО :) |
enter/input/record/register whatever you like |
You need to be logged in to post in the forum |