Subject: reservoir modeling pls help to translate:This input, furthermore, constitutes the main way that the geology is input into a simulator. The lack of quantitative detail in the geological description coupled with the sheer volume of data means that this type of input has historically been among the most overlooked in simulator input. This neglect forms one of the prime motivations for this course. |
Вам всё непонятно, или какие-то конкретные выражения? Речь идёт о пренебрежении геологическими данными в построении модели коллектора. |
Б.м. смысловой перевод в отсутствие более широкого контекста: Более того, такой ввод информации (загрузки данных) является основным методом, которым геологические данные вводятся в программу-симулятор. Недостаточность количественной характеристики особенностей геологического строения, в сочетании с (исключительно большим?) объемом данных, привели к тому, что такой тип ввода/загрузки исторически был одним из самых невостребованных методов загрузки данных. Пренебрежение этим методом является основной причиной появления данного курса. |
Всё предложение? Сначала попробуйте сами. |
10-4: Мне бы такого доброго работодателя, как у Вас! :-) |
2 Aiduza: Тс-с! Спугнёте ведь! Обидится Иван и не будет вот так вот расплетать. А чего мы тогда делать будем? :)) |
Дак ведь что ж мы так уже все. Тут не расплетать надо, а догадаться -- что автор имел в виду, написав то, что ему удалось написать. Именно поиск СМЫСЛА и есть главная проблема в 90% случаев. |
thanks a lot to all! |
You need to be logged in to post in the forum |