DictionaryForumContacts

 Redrum-wt

link 30.12.2008 11:21 
Subject: Suisse (транслитерация?)
встречается по работе компания BNP Paribass (Suisse) - как это все дело писать кириллицей?

сьюзи? свисс? сьюисс?

спасибо.

 Aiduza

link 30.12.2008 11:24 
Paribas, ИМХО.
Я бы написал "Сюис", но продублируйте вопрос на французском форуме.

 langkawi2006

link 30.12.2008 11:29 
В "Paribass" одно "s" явно лишнее. "БиЭнПи Париба (Сюисс)" - видела, но не нравится

 10-4

link 30.12.2008 11:31 
Швейцарский филиал "БНП Париба"

 64$?

link 30.12.2008 11:38 
Я писал (и буду писать!) "Суисс" :)

 langkawi2006

link 30.12.2008 11:56 
Чем мотивируете? :-)))

 64$?

link 30.12.2008 12:10 
чем-чем, инструмент один - гугль ...хотя вариант 10-4 глазу/уху/желудку русского обывателя милее/приятнее/удобоваримее будет

 Sjoe! moderator

link 30.12.2008 12:13 
Кас. "Я пИсал (и буду пИсать!) "Суисс"" - Навеяло:
Gerald began―but was interrupted by a piercing whistle which cost him ten percent of his hearing permanently, as it did everyone else in a ten-mile radius of the eruption, not that it mattered much because for them 'permanently' meant the next ten minutes or so until they were all buried by searing lava or suffocated by choking ash―to pee. (c) Jim Gleeson of Madison, Wisconsin

 10-4

link 30.12.2008 12:21 
Название страны, где расположен филиал, не является частью собственного имени компании, поэтому нет никаких оснований его изображать в фонетической транскрипции, а не переводить.
Сам работаю с такими компаниями и на всех документах и печатях у них название страны стоит по-русски -- "Гопкинс энд Мопкинс инкорпорейтед (Каймановы острова)"

 64$?

link 30.12.2008 12:27 
10-4, хорошо, пишем филиал, а SA, которое в конце, куда девать?

 gel

link 30.12.2008 12:27 
Вот прям так и стоИт, Иван?
ыыыыыыыыыыы

 Юрий Гомон

link 30.12.2008 12:28 
http://ru.wikipedia.org/wiki/Правила_французско-русской_практической_транскрипции

SS передаётся как СС, поэтому "Париба Сюисс". "Суисс" - это на английский манэр.

 Юрий Гомон

link 30.12.2008 12:29 
А хотя да, согласен с 10-4.

 Sjoe! moderator

link 30.12.2008 12:39 
Мало любить в детстве крутить глобус...;) Еще б неплохо любить читать. Острова Кайман.
No offence, 10-4. Просто вспомнилось ваше 4,5-летней давности. На картах пишут "о-ва Кайман (Брит.)". Я так понимаю, что это официально принято.

 gel

link 30.12.2008 12:44 
Эсджо. Спугнём Ивана. А он щас спишет на предпенсионный возраст. )))

 10-4

link 30.12.2008 12:47 
Дык на картах написано "влк. Фудзияма", а в новой жизни ВСЕ пишуть "Фуджи".

 Юрий Гомон

link 30.12.2008 12:58 
"Каймановы острова" - 890 000 гуглей, "острова Кайман" - 49 800. Это на каких картах Вы видели, Sjoe, кроме Google Maps?

 nephew

link 30.12.2008 13:06 
гуглите, гуглите... авось нагуглите пару земляных орехов с)

http://www.minfin.ru/ru/tax_relations/policy/use_regulation/government_docs/index.php?id4=2766

 Юрий Гомон

link 30.12.2008 13:10 
а потом окажется, что это уборщица Минфина сказала секретарше, что теперь так правильно. А Минфину что? Минфину по фиг.

 Sjoe! moderator

link 30.12.2008 13:29 
gel, я не понял. Предпенсионный возраст, знаете ли. ;) Связнее, молодой человек, связнее.

10-4, ну и? Как бум: по новой или по жизни? Или по новой жизни? :)

Юрий (с гуглями) Ну и что? V на вас нет. Он бы вам нарыл еще статистически преобладающих "косяков".
На каких картах, спрашиваете? На картах и атласах, изданных ГУГК при СМ СССР, ГУГК при Правительстве РФ.
Текст в Google Maps английский. По крайней мере, на моем компе.

Кас. "а потом окажется, что это уборщица Минфина сказала секретарше, что теперь так правильно." - Как "правильно"? Связнее, молодой человек, связнее.

 Юрий Гомон

link 30.12.2008 13:34 
а потом окажется, что это уборщица Минфина сказала секретарше, что теперь правильно "Острова Кайман", как написано по ссылке nephew.

 gel

link 30.12.2008 13:37 
Не понял - ничего страшного. Тут предистория дальняя. Связность не спасёт, ей-богу. Чем я связнее - тем тем у ресспондентов непонятнЕЕ. Увы. Данность какая-то...

 Sjoe! moderator

link 30.12.2008 13:55 
Предистория ресспондентов... Теперь понятнЕЕ :)

ТЕПЕРЬ правильно "Острова Кайман"? Вообще-то так всегда было правильно.

 Translucid Mushroom

link 30.12.2008 14:10 
Поймал крокодил ксюшу собчак. Пригляделся — а не такой уж я и голодный. Получше пригляделся — не такой уж я и крокодил.

((:

Пора уже выпить (:

 gel

link 30.12.2008 14:11 
Ну как знал, как знал. Купил. Как есть купил. Особенно за предИсторию рад. РеССпонденты, конечно, тоже порадовали. Юморнее, молодой человек (тут могу ошибаться), юморнее (тут не могу). )))

 gel

link 30.12.2008 14:12 
Гриб дело говорит, кстати.

 64$?

link 30.12.2008 14:12 
**V на вас нет. Он бы вам нарыл еще статистически преобладающих "косяков".**

яффшоке. "креведко" уже в 2 раза больше весит, чем "креветка". только закавычьте если кто пожелает сам убедиться

 gel

link 30.12.2008 14:18 
V, кстати, офторетет в плане языка и проч. В остальном чота нет. Не офторетет ни разу. Не-а. Для меня, во всяком случае.

 Sjoe! moderator

link 30.12.2008 14:50 
gel, если не курить, то диалог не только с реальным собеседником, но и с невидимым голосом связнее будет получаться. ТМ тоже похоже... грибочком баловался. Мухоморчиком, нет? Настоечкой? Много не принимайте, реанимации под Новый год забиты. Скинут в коридоре Первой градской, и загнетесь в корчах.

"Купил", говорите? Поздняк метаться, двоечник, не отмажетесь.:) Всхомянулся, когда лом уплыл. Олбанский в последнем посте на камуфляж не тянет. Это как сначала взбзднуть (шесть начальных согласных подряд, обратите внимание), а потом освежителем воздуха вспрыснуть (4 начальных согласных). Вонь вроде бы незаметна, но никуда не делась.
На соседней ветке аффтар "тафталогией" блястнул. Тоже покупает? :)

Не фтаретет, говорите? Нравится по граблям шагать? :)

 gel

link 30.12.2008 14:58 
Ойнк. Поклонник, что ли? Ярый фолловер? Али ещё чего? *не дай бох*
зы За олбанцкей - три с минусом. С натяжкой. С слабой.
ззы Про грабли поподробней, плиз.

 gel

link 30.12.2008 14:59 
ззы За *с слабой* можно не напрягаться, кстати. Прощю.

 mahavishnu

link 30.12.2008 15:13 
Sjoe! 30.12.2008 15:13
Кас. "Я пИсал (и буду пИсать!) "Суисс""

А помните:
Михаил Сергеич: "Павел, а как по-английски нАчать?"
Палажченко: "Михаил Сергеич, нАчать, нАчать..."

 mahavishnu

link 30.12.2008 15:14 
Тьфу ты, перепутал:
Палажченко: "Михаил Сергеич, bEgin, bEgin..."

 Sjoe! moderator

link 30.12.2008 15:17 
:-Р

 Сергеич

link 31.12.2008 7:04 
gel, за олбанский принято ставить низачот :-)
острова всю жизнь Каймановы вроде были, это они в минфине по ходу с перепоя с недосыпом сайт ваяли :-)
ЗЫ: спасибо всем "анчигланам", помогавшим мне в уходящем году бороться с немецким английским и турецким английским, всех с наступающим!

 october

link 31.12.2008 10:54 
Официальное название: Острова Кайман
Это знают даже некоторые турфирмы

МИД РФ тоже:
http://www.garant.ru/prime/20070604/12053829.htm(см. №81)

 Slava

link 31.12.2008 12:30 
""креведко" уже в 2 раза больше весит, чем "креветка"."

Да нет, "креветка" больше весит, и с кавычками, и без.

 Redrum-wt

link 5.01.2009 4:39 
всем спасибо, будем разбираться.

за каймановы острова - отдельное спасибо! ;)

 lisulya

link 5.01.2009 5:06 
)))

ой, ребята, умора с вами ей-богу!!!

Маха, я помнила начало этого анекдота про "нАчать"-- спасибо, что напомнили и его кОнец )) хехее ))

 Lkovalskaya30

link 5.01.2009 5:14 
при открытии поста всем слышен sound?

 

You need to be logged in to post in the forum