Subject: названия должностей и органов ассоциации 8.1.1. Общее Собрание членов Ассоциации (по тексту Устава - Общее собрание);8.1.2. Правление; 8.1.3. Глава Правления; 8.1.4. Исполнительный Комитет (по тексту Устава - Исполком); 8.1.5. Глава Исполкома; 8.1.6. Секретариат Исполкома; 8.1.7. Наблюдательный совет; 8.1.8. Ревизионная комиссия; 8.1.9. Комитеты; 8.1.10. Комиссия по урегулированию спорных вопросов. 8.1.1. the General Assembly of the members of the Association (hereinafter referred to as the General Assembly); |
|
link 10.01.2009 13:21 |
Можно добавить "the" в фразу "hereinafter referred to as the Executive Committee", написать в "Dispute settlement Commission" c большой буквы слово "Settlement". |
|
link 10.01.2009 13:25 |
"Общее собрание членов" чаще переводится как: the general meeting of members, или: the General Members' Meeting. |
|
link 10.01.2009 13:27 |
Правление можно еще перевести и как: Management Board |
СПАСИБО |
You need to be logged in to post in the forum |