Subject: еще есть время Пожалуйста, помогите перевести.<(у нас) еще есть время>Выражение встречается в следующем контексте:<Не торопись - у нас еще есть время (в запасе)>Заранее спасибо
|
we('ve) still got time |
there's still time |
no hurry, there is enough time |
we have some time |
No need to hurry, there's time (enough) still. What's the rush? We've still got time. No rush. We still have time. |
Do not hurry up, there is enough time. |
Ninek up is not needed here |
You need to be logged in to post in the forum |