DictionaryForumContacts

 Greento

link 15.01.2009 14:38 
Subject: Not sure if I got it right
Пожалуйста, проверьте корректность перевода с русского на англ

изменение клиентом обеспечения исполнения обязательств по возврату кредита после предоставления кредита на обеспечение в виде размещения на счете, открытом в банке-кредиторе или другом банке, денежных средств в валюте кредита, иной валюте или ценных бумаг на предъявителя;

substitution by the customer of security of fulfillment of obligation to repay the loan after loan granting by security in the form of allocation on the account with a creditor bank or another bank of cash resources in loan currency, other currency, or securities to bearer;

Спасибо!!

 lisulya

link 15.01.2009 17:37 
бррр... это не русский язык, а черти что.

 

You need to be logged in to post in the forum