DictionaryForumContacts

 Yupi

link 27.01.2009 9:23 
Subject: hypertonia of parasympathetic med.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: It must not be administered to patients with hypertonia of the parasympathetic and in case of known allergy to the drug

Заранее спасибо

 Yupi

link 27.01.2009 10:24 
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: It must not be administered to patients with hypertonia of the parasympathetic and in case of known allergy to the drug

Заранее спасибо

 brisa_primaveral

link 27.01.2009 11:20 
Yupi, добрый день!

ИМХО, "hypertonia of parasympathetic" можно перевести как "гипертония, сопровождающаяся снижением тонуса парасимпатической системы".

Удачи!

 costyan

link 27.01.2009 11:21 
Не назначать пациентам с повышенным тонусом парасимпатической нервной системы и в случае известной аллергии на препарат

 GhostLibrarian

link 27.01.2009 11:36 
costyan +1
-tonia - используется для нервов/мышц, а не давления (в отличии от -tensia)

 costyan

link 27.01.2009 12:01 
GhostLibrarian, спасибо тебе за ликбез - а то я тоже иногда думаю - то tensia, то -tonia пишут. Вот, думаю, гады, уж писали бы как-нить однотипно. Ан нет, не гады.

 Yupi

link 27.01.2009 12:20 
Спасибо большое

 

You need to be logged in to post in the forum