Subject: OFF: Есть ли смысл получать International Legal English Certificate? Если кто пробовал, насколько это возможно? Прочитала, что рассчитан на юристов и студентов юридических ВУЗов, а переводчикам что, нельзя сдать получается? Если кто-то уже сдавал, откликнитесь, поделитесь опытом :) Буду очень рада! Спасибо :)
|
Есть ещё такая штука TOLES - http://toles.tricycle-media.com/ Я собирался в своё время, да не собрался |
Вот статью только что нашла, если кого заинтересует: http://www.excel.co.ua/index.php?pid=209 Воодушевляет: При этом, по словам Скотта-Барретта, экзамен определяет только лингвистические возможности того или иного юриста, опуская проблемы профессионального мастерства. Упражнения составлены с использованием аутентичных материалов, взятых из учебников по юриспруденции, журнальных заметок и специализированных веб‑сайтов, посвященных международному коммерческому праву. |
|
link 5.02.2009 5:50 |
Я в свое время (еще по старой бальной системе) сдал TOEFL на "довольно далеко за 600" баллов. Если мне память не изменяет, 600 - это была планка для претендентов на работу юристом и журналистом в Северной Америке, т.е. тех, у кого язык должен быть безупречным. Помогло ли мне это? Не знаю, насколько эта строчка в резюме впечатляла моих работодателей, но для себя самого, как некий рубеж и в качестве официальной сторонней оценки, было очень полезно. |
В 1997 я тоже сдавал TOEFL по старой системе. Отметка 600 баллов была необходима для устройства на УЧЕБУ на юрфаки и журфаки американских университетов. РАБОТАТЬ журналистом и юристом с таким знанием языка - помилуйте, никто бы Вам это не доверил! Про ILEC, извините, ничего сказать не могу, не моя область. |
|
link 5.02.2009 6:02 |
А что значит "с таким знанием", если максимум был 600 с чем-то? На учебу, да. Тоже возможно. Это, в том числе были и магистерские, и PhD-программы. Уровень языка должен быть очень высоким. А про "доверие" работать... ну это вы хватили лишку. Я как раз даже наоборот встречал в США "гастарбайтеров" (испаноязычных, например), работавших юристами и журналистами, с отвратительнейшим языком. Это вообще характерно для Америки, там многое не соответствует тому, как это должно быть на бумаге. Это свобода такая, наверно. ))) |
Да, максимум был 673. У меня было 626, кажется. Но даже максимум ничего не значит, потому что тест этот слишком простой. Аналогия: если Вы закончили школу с пятеркой по английскому, что это значит? Да ничего. |
Это вообще характерно для Америки, там многое не соответствует тому, как это должно быть на бумаге. Это свобода такая, наверно. ))) And VERY characteristic of Russia, as well. |
|
link 5.02.2009 6:40 |
Может, кто-нибудь подскажет, где можно сдать TOEFL и ILEC в Питере? почему-то в яндексе если и есть варианты, то обязательно нужно посещать курсы по подготовке... |
|
link 5.02.2009 6:47 |
>>если Вы закончили школу с пятеркой по английскому, что это значит? Да ничего. >> Взываю к объективности сейчас. Как можно сравнивать несравнимое? Кто вам пятерку ставит в школе? Субъективные люди. Да и в разных школах стандарты и подходы к оценке разные. Здесь же стандартный тест, где ни сдавай - покажет, что ты есть (плюс-минус пять баллов с поправкой на волнение). |
Раньше этим вроде занимался Британский совет, по крайней мере ILTC я сдавал там, после его ликвидации вообще сомневаюсь что в Питере можно что-то сдавать |
Тоже сдавал старый TOEFL и тоже уверенно за 600))) В том году это был лучший результат за Уралом. Ну да не об этом. Второй тест, который я сдавал был Law School Admission Test (LSAT). A вот это уже нечто. Сопоставимое с TOEFL количество заданий, но все по типу в комнате 4 угла, в каждом углу по кошке))) попал на waiting list, но это были вступительные экзамены на LLM. Дальше не прошел((( Абыдно, да? |
Насколько я знаю, у некоторых школ есть право принимать международные экзамены ТОЛЬКО У СВОИХ студентов. Они организуют прием экзаменов по какому-то договору с Кембриджским синдикатом. Поэтому чтобы пробиться на этот экзамен нужно поучиться в этой школе, иногда в рамках краткосрочных курсов длиной в 16 часов ))) (как они говорят, для ознакомления с форматом) |
|
link 5.02.2009 7:05 |
А я сдавал на MEA (Master of Education Administration) и прошел. )) |
Искренние поздравления и бурные и продолжительные аплодисменты))) |
|
link 5.02.2009 7:13 |
Да фигня всё... главное - непреходящие ценности... |
деньги даа ))) |
Да субъективность ни при чем. Возьмите любой другой предмет. Пятерка по литературе, даже в гимназии, не делает из школьника ни писателя, ни литературного критика. Уровень другой. |
В Питере можно сдать TOEFL. Посмотрите официальный сайт, там все адреса есть. У меня географический критинизм полный, помню примерно, где находится, но адрес не скажу (в библиотеке на пересечении Невского и какой-то улицы/набережной с речкой :-)) Заходить в библиотеку за подробной информацией бесполезно. Когда я туда пришла, меня, мягко говоря, послали, типа никакого здесь цента тестирования нет, но он там был, позвонила в центр, вышла девушка меня встретить. |
|
link 5.02.2009 9:05 |
нашла ссылку на Тучков переулок, в American Council, то ли это? |
На пересечении Невского и Фонтанки был Британский совет, но он давно уже закрыт и экзамены не принимает. Тем не менее, наверняка есть множество других центров, где можно это сделать. |
На мой... гм... непросвещенный... взгляд, переводчику ILEC не нужен. Да и юристу тоже. Скотт-Баррет метет пургу, рассчитывая на "чайников". Иностранному лоеру его местные коллеги в лучшем случае в зале суда присутствовать разрешат. Далее, (а) иностранцу к ведению "дел" в чужой юрисдикции допуск нужен, и (б) вряд ли он САМ их возьмется вести дела в судах стран английского языка. Там... гранаты не той системы. (с) У "работодателей" же другие критерии. Это если кратко. Если есть вопросы (зачем, почему) - задайте здесь отдельно. Переводчику лучше статус sworn translator или сourt interpreter иметь. Но "курсы" для этого не так уж нужны. Надо только экзамен сдать. Ну, если хочется о право потереться и с лоерами скорешиться, а также деньги есть - в "Перикл". Марион Дент, я слыхал, не только юристов принимает. Кстати, (неюристу) там же можно и JD от универа Сан-Хосе получить. Правда, в США я бы его показывать не стал...:) |
Нет, мне как переводчику хотелось бы его получить. Для галочки и для мотивации. До судебного переводчика мне еще ой как далеко. Для этого в Австрии нужен немецкий, а он у меня до такого уровня не дотягивает, и я никак его полюбить не могу, хотя, казалось бы, мотивации пруд пруди. И еще опыт работы нужно показать два года, у меня пока его нет :) В общем "Пилите, Шура, пилите!" :))) |
Кас. "Для галочки и для мотивации." - 1. Написано: "для юристов". 2. В чем (а) вы видите потенциальную пользу галочки, и (б) мотивация? Мне б ваш досуг... |
Ну вот мне как-то странно читать разные газеты и журналы, набираться лексики. Это все очень хорошо, я это делаю, но хочется результат увидеть. А так ведь можно пройти книгу, пойти на курсы, потом экзамен сдать, и получить документ такой вот официальный. А в процессе пополнить свой лексический запас, перечитать юридические документы. Видимо это чисто психологически легче для меня, стремиться к какой-то цели. Да и заказчику или потенциальному шефу не объяснишь, какой ты молодой да хороший, и весь такой умный на словах. И еще это поможет подобраться к основной цели - стать судебным переводчиком. Но только это не значит, что языки я ради корочек учу :) |
Мммм... Мне сейчас в конце карьеры уже трудно судить... Ну... это как черный пояс в martial arts... По мне, так лучше просто уметь эффективно морду набить... Или как в анекдоте: вам шашечки или ехать? Судебный перводчик... Это от юрисдикции зависит. Есть такие, где они не востребованы; потом, они привлекаются на такой нерегулярной основе, а time investment эта виньетка столько требует... О виньетках. Я три года угрохал на кандидатскую, даже не в аспирантуре, а чисто соискателем-вольным стрелком, а за месяц до защиты доплату за степень (в размере 25 сов. рублей, к тому же уже сильно обесценившихся ДО "реформы" Гайдара), равно как и доплату за "знание языков" (по 10% з/п за два европейских) отменили... |
Ну не так уж и нерегулярно здесь с этими политическими беженцами. Безусловно, судебных переводчиков, знающих русский, больше, чем остальных, но тем не менее работа есть. Я не утверждаю, что виньетка дает знания, я просто говорю, что хотя бы официально они будут зафиксированны, и для людей, не сведущих в тонкостях работы переводчика, будет "знак", что вот докУмент есть. Но, в общем, он просто так, для себя еще получается, чтобы был. А времени не жалко, ведь это все-таки прицельное изучение языка будет и словарный запас увеличится в этой сфере. Я не думаю, что так уже много времени подготовка займет. Все от самоорганизации зависит. Надо же начинать "специализироваться". В общем, полностью теоретическую базу я под это желание подвести не могу :) Но оно имеет место быть :) Мне было бы интересно узнать насколько сложный экзамен, потому что слышала отзывы о ВЕС, что книга относительно легкая, а задания на экзамене сильно отличаются от того, что на курсах или в книге давалось. Может это на всех экзаменх такого рода так? |
Это к тем, кто эту ВЕС читал... |
Это я так, просто ... решила дописать: BEC - Business English Certificate |
ВЕС бывает трех уровней. можете здесь почитать http://www.cambridgeesol.org/exams/professional-english/bec.html Я десять лет работала преподом, из них семь готовила студентов к FCE и ВЕС. Могу сказать,что при очень хорошей подготовке реальный экзамен все равно кажется сложнее, чем все пробники. Причем анализируя результаты самое сложное оказывается чтение (?!) и письмо.Разговорную речь никто никогда не заваливал))) А насчет мотивации я абсолютно согласна, что учить что-то проще, если цель сформулирована конкретно типа "Сдать ВЕС", а не размыто типа "Выучить много слов по тематике..." |
В Питере ILEC, ICFE, BEC, IELTS и прочее принимаются теперь в Книжном Доме на М.Конюшенной. http://www.bookhouse.ru/esol |
|
link 16.12.2015 7:26 |
Спасибо спамерам за то, что поднимают исторические ветки, когда у меня было время писать развернутые посты. Уф! |
|
link 16.12.2015 10:06 |
ИМХО для практической работы переводчиком в РФ эти сертификаты совершенно бесполезны |
You need to be logged in to post in the forum |