DictionaryForumContacts

 volyna

link 20.02.2009 22:33 
Subject: lend oneself to smth
Друзья, плиз, помогите перевести.

Речь идет традиционно об элитных часах, модели Tourbillon Orbital от Jean Dunand

"IT LENDS ITSELF wonderfully well to all transfigurations. Impassioned by gemstones and the most unusual materials, T.O. takes special care to have the dials cut in the most surprising ways to confer a totally unique character on each watch"

"прекрасно поддается трансформациям"?

Спасибо!

 SirReal moderator

link 20.02.2009 23:33 
ага

 lisulya

link 21.02.2009 3:58 
volyna, Вы наверное теперь "спец" по часам, а?

 volyna

link 21.02.2009 15:34 
спасибо!

2lisulya учиться мне еще, учиться и учиться, как завещал великий You-Know-Who

 d.

link 21.02.2009 15:42 
обратите внимание на transfiguration
возможно, "трансформация" - не лучший вариант для него

 volyna

link 21.02.2009 17:26 
там идет речь о коллекции, в которой каждые часы имеют свой собственный оригинальный циферблат и единое для всех усложнение - турбийон, который движется вокруг оси циферблата "по орбите".

"изменения", "вариации"?

 

You need to be logged in to post in the forum