DictionaryForumContacts

 Iskanderung

link 26.04.2009 13:38 
Subject: Наслед forestr.
Помогите еще с одним словом - "наслед". В словарях нет. Контекст: "Методика учета зверей в ЗМУ (зимний маршрутный учет) основана на том, что среднее число пересечений учетным маршрутом следов зверей учитываемого вида прямо пропорционально плотности населения этого вида. В свою очередь, число пересеченных (учтенных) следов зависит от средней протяженности наследов животных. Чем длиннее наследы, тем больше вероятность пересечений их учетным маршрутом. Таким образом, для определения плотности населения зверей (числа особей на единицу площади) нужно определить два показателя: 1) среднее число пересечений суточных наследов учитываемых видов зверей на единицу длины машрута; 2) коэффициент, связанный с длиной суточного хода зверей".

Заранее благодарен.

 mahavishnu

link 26.04.2009 13:43 
наверное, "наслед" происходит от "наследить"?

 Iskanderung

link 26.04.2009 13:52 
Да, похоже это что-то вроде затаптывания животными определенной территории.

 Iskanderung

link 26.04.2009 13:55 
Может быть что-то вроде trample?

 Erdferkel

link 26.04.2009 14:02 
Нашлось вот такое:
"Для некоторых методов учета необходимо знать длину суточного наследа зверя, т. е. длину его пути от лежки, с которой он поднялся вечером, до лежки, на которой устроился на следующую дневку."
http://piterhunt.ru/Library/rukovskiy/po_sledam_lesnih_zverey/22.htm
наслед благородного оленя
http://piterhunt.ru/Library/sledopyt/6.htm

 Erdferkel

link 26.04.2009 14:03 

 mahavishnu

link 26.04.2009 14:05 
Ну, тогда уж trampling

 Mumma

link 26.04.2009 14:16 
если речь идет о длине наследов, так, может, все те же tracks /trails ?

 Mumma

link 26.04.2009 14:27 
например:
http://www.google.com/#hl=en&q=animal+tracks+in+snow&aq=3&oq=animal+track&fp=Q9hKAq0-8-0
http://en.wikipedia.org/wiki/Animal_tracks

 Iskanderung

link 26.04.2009 14:43 
Спасибо за помощь.

 

You need to be logged in to post in the forum