DictionaryForumContacts

 Daffodil3

link 18.05.2009 9:39 
Subject: представлять себе busin.
Подскажите пож-та перевод "лучше представлять себе" в след. контексте:
Они (клиенты) начинают лучше представлять себе, услуги какого типа и качества они хотят получать от МФО.

ЗС

 segu

link 18.05.2009 9:44 
to be more aware of what type of services they ...
they begin to better understand/conceive/envisage the kind of services the'd like to

 Sanya

link 18.05.2009 10:01 
they begin/start to realize better what .....

 skralex

link 18.05.2009 10:09 
или может обыграть с "better understanding"...

 %&$

link 18.05.2009 10:10 
Option:
They start to get a clearer idea better understanding of what type and quality of services they expect of IFI/expect IFI to provide

 d.

link 18.05.2009 10:10 
segu+1
Customer awareness is growing
...get a better understanding

 Kirsha

link 18.05.2009 15:55 
The customers (clients) gain a better understanding of the type of services and the quality of service they want to obtain (to get) from the MFO.

 

You need to be logged in to post in the forum