Subject: safety guides - nonpowered handtools Пожалуйста, помогите перевести.safety guides Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
инструкция/руководство по (технике) безопасности |
Вид инструмента! |
Ручной инструмент, не запитываемый от источника питания - non-powered - т.е. они не питаются от сети и не питаются от батарейки - м.б. это просто mechanical hand tools? |
у нас их называют "ручные" слово "механические" как-то не совсем внушает, ибо powered тоже являются механическими. |
Можно для пущей важности добавить "ручной немеханизированный инструмент". |
You need to be logged in to post in the forum |