|
link 20.05.2009 19:28 |
Subject: shelf appeal Пожалуйста, помогите перевести заголовок таблицы shelf appealРечь идет о пищевой пленки, предназначенной для копчения продуктов. Далее в этой таблице под этим заголовком идет такая расшифровка: ТРадиционный внешний вид Высокая прозрачность и блеск Противовлажностные свойства позволяют долго сохранять свежесть продукта. Что же такое shelf appeal? Заранее спасибо |
Странная какая-то таблица, ни столбцов в ней, ни строк. shelf appeal похоже на то что не стыдно выставить на прилавке будет (товар под этой пленкой), по тому что пока видно Контекст, кстати, лучше на языке оригинала приводить, как минимум думается легче, чем больше вы его приводите тем не хуже. |
Мое мнение - Основные преимущества Дословно данный термин переводится в что-то вроде "высшие великолепности" С уважением, Константин. |
|
link 20.05.2009 20:07 |
Основные преимущества!-То, что надо! Константин, огромное спасибо с бооольшим уважением и признательностью! |
основные преимещества товарного вида (?) |
You need to be logged in to post in the forum |