DictionaryForumContacts

 Alisa_32

link 10.07.2009 16:30 
Subject: "белая " зависть
Всем добрый день!
Хотелось бы узнать, есть ли в английском языке выражение "белая зависть". Или как сказать человеку, что "по-хорошему ему завидуешь". Спасибо

 ALEXN

link 10.07.2009 16:36 
если просто в разговоре, то я говорю "good for you". это в англ. звучит с легким оттенком зависти. в литературе я такого не встречал (может мало читаю)

 leha

link 10.07.2009 16:44 
Это уже неоднократно обсуждалось, задайте поиск и выбирайте понравившееся :).

 Азалия

link 10.07.2009 16:48 
admiring envy

 lisulya

link 10.07.2009 19:03 
не уверена, что само по себе "good for you" имеет какой-то оттенок зависти... может, конечно, зависить от того как именно и при каких обстоятельствах это произнесено.

 zaharf

link 10.07.2009 20:34 
Запросы в гугле на white envy и black envy дают впечатляющие результаты... :):)

 nephew

link 10.07.2009 20:40 
'I don't think he ever quite recovered them,' replied Pell; 'in fact I'm sure he never did. "Pell," he used to say to me many a time, "how the blazes you can stand the head-work you do, is a mystery to me."--"Well," I used to answer, "I hardly know how I do it, upon my life."--"Pell," he'd add, sighing, and looking at me with a little envy--friendly envy, you know, gentlemen, mere friendly envy; I never minded it--"Pell, you're a wonder; a wonder." Ah! you'd have liked him very much if you had known him, gentlemen. Bring me three-penn'orth of rum, my dear.'

The Pickwick Papers by Charles Dickens

 lisulya

link 10.07.2009 20:53 
во как! )

в разговорной речи не встречала... скорее просто так и скажут -- I'm jealous. Ясное дело, что не "черной завистью"... ))

 Annaa

link 10.07.2009 21:00 
zaharf
Под впечатляющими результатами Вы имеете в виду две тысячи и ни одного ни на британских, ни на американских сайтах?

 nephew

link 10.07.2009 21:05 
не, как минимум одно упоминание на дотюкей есть. В Гардиан, цитируют Исинбаеву :))
http://www.guardian.co.uk/sport/2006/jan/03/athletics.comment

 Aiduza

link 10.07.2009 21:13 
I envy you... but in a good way.

 nephew

link 10.07.2009 21:22 
можно и I should be so lucky, от интонации многое зависит

 Annaa

link 10.07.2009 21:41 
Ну да, при этом даже Исинбаева отдает себе отчет, что в английском языке нет таких выражений и поясняет, что такое white and black envy.... так что не придерешься )))))

 

You need to be logged in to post in the forum