DictionaryForumContacts

 Mondenkind

link 16.07.2009 8:42 
Subject: не подлежит согласованию
Предложение: Бланк заказа на изготовление теплообменного аппарата не подлежит согласованию.

Подскажите пожалуйста как правильно перевести "не подлежит согласованию"

Спасибо!!

 Annafrv

link 16.07.2009 8:58 
Is not subject to negotiation

 PERPETRATOR™

link 16.07.2009 9:09 
...approval

 russelt

link 16.07.2009 10:21 
does not require the approval

 Aiduza

link 16.07.2009 10:22 
или, если менее формально, то "doesn't need to be approved".

 

You need to be logged in to post in the forum