DictionaryForumContacts

 Oriole

link 17.08.2009 6:54 
Subject: Engrossed Second Substitute Senate Bill
The legislature passed Engrossed Second Substitute Senate Bill 5688

Речь идет о законодательстве США.
Engrossed - с проправками, Senate Bill - законопроект, принятый сенатом, Second Substitute - ???
И как это вместе переводится?
Есть ли устоявшийся перевод?

 lisulya

link 17.08.2009 7:08 

Bills at a glance:
Key
SB = Senate Bill. A bill introduced in the Senate. HB = House Bill. A bill introduced in the House. SSB or
SHB =

2SSB or
2SHB =

ESB or
EHB = An “S” before a House Bill or a Senate Bill indicates a
Substitute Bill. This means the bill was amended from
the original version.
A “2” indicates a second substitute. This means the
bill was amended by a second committee typically a
fiscal committee.
An “E” indicates an engrossed bill. This means the bill
was amended on the floor of the chamber before it
passed out of the house of origin.

 Ruslion

link 17.08.2009 7:09 
Палата конгресса приняла законопроект 5688 после второй поправки.
Вольный перевод.

 Oriole

link 17.08.2009 7:45 
lisulya, спасибо за объяснения!
Ruslion, хороший вариант, но здесь нужно это все перевести как название законопроекта.

"пересмотренный законопроект сената"? - "Engrossed Second Substitute" упрощается до "пересмотренный" : (

 Oriole

link 17.08.2009 8:29 
"утвержденная вторая редакция законопроекта сената" ?

 lisulya

link 17.08.2009 20:14 
законопроект сената во второй редакции

 lisulya

link 17.08.2009 20:15 
или даже в третьей

 

You need to be logged in to post in the forum