Subject: Идиома "I rest my case". Как перевести? idiom. Попалась мне в переводе идиома "I rest my case". Не могу перевести четко. Что-то вроде "я прав", "что я и говорил"?Контекст такой (цифрами обозначены люди, участвующие в разговоре): Помогите, пожалуйста, перевести на русский язык верно. |
I rest my case. 1. Lit. I have completed the presentation of my argument. (Said by a lawyer.) Clearly the defendant is guilty. I rest my case. 2. Fig. What you just heard sums up my point of view. Your remark just supported my position! I rest my case. See also: case, rest McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 by The McGraw-Hill Companies, Inc. Cambridge Idioms Dictionary, 2nd ed. Copyright © Cambridge University Press 2006. Reproduced with permission. |
т.е. я умываю руки |
Annafrv, Doodie, спасибо большое. |
Или Я все сказал |
в зависимости от ситуации/контекста, может быть + Что и требовалось доказать. |
You need to be logged in to post in the forum |