DictionaryForumContacts

 kath

link 16.11.2009 20:07 
Subject: Khren morzhovyi
Good day everyone

What would you call Khren Morzhovyi in English? Not the obvious "dick" or "prick", something a bit more colorful perhaps?

Thanks a lot!

 123455

link 16.11.2009 20:34 
walrus-type horseradish

 kath

link 16.11.2009 21:03 
gee, that's colorful!

 Baxter

link 16.11.2009 23:04 
Just catching up on the conversation

duck with a dick

 kath

link 16.11.2009 23:08 
:)) - Sticking with "son of a bitch", which is, sadly, much less interesting

 Baxter

link 16.11.2009 23:23 
dirty dog cunt

 Juliza

link 16.11.2009 23:29 
Baxter
-1

kath
It all depends on the context! What exactly are you trying say? Are you calling someone this? Or are you just throwing it out there as a "bullshit"?

 NC1

link 17.11.2009 3:18 
Well, anatomically speaking, a walrus is unique among mammals in that it is the only mammal that has a penile bone. Hence, the expression can be understood to allude to an everlasting boner or a carrier thereof. Perhaps you can play off that...

 Juliza

link 17.11.2009 3:31 
NC1
Let's wait for the context :)

 Niko-san

link 17.11.2009 4:10 
Walrus dick if translated directly :) let's get rid of first three letters (wal) and we got quite a colorful translation :)

 lisulya

link 17.11.2009 4:35 
NC1 ))) don't get TOO excited just yet...)) it will probably end up something like " hey you... khren morzhovyi!" ;)

 2009iscool

link 17.11.2009 6:41 
Давайте по-русски, ничего не понятно!

 kath

link 16.12.2009 3:38 
It's a greeting one guy says to the other. From Dovlatov's Zapovednik.

Между тем из-за поворота вышел Леня Гурьянов, бывший университетский стукач.
- Борька, хрен моржовый, - дико заорал он, - ты ли это?!

 lisulya

link 16.12.2009 4:45 
А перевода нет нигде? Я знаю "Чемодан" был переведен и издан уже давно...

В качестве беззлобно-панибратского обращения, вариантов может быть уйма.

E.g., "Bor'ka, you old fart... -- is it really you?"

 d.

link 16.12.2009 6:01 
sunuvabitch ничем не хуже

 delta

link 16.12.2009 7:20 
Грубые варианты были бы перебором для ХМ
son of a bitch
or
son of a gun
E.g.: Now then, you old son of a gun, tell me what you've been doing since I last saw you

 Serge1985

link 16.12.2009 9:35 
123455
"walrus-type horseradish"
))))

зачот! в мемориз!

 

You need to be logged in to post in the forum