DictionaryForumContacts

 Борена

link 5.05.2010 18:00 
Subject: приглашение
Подскажите, пожалуйста, правильно ли я перевела на английский
Приглашаем Вас на открытие музея современного искусства.
Would you like to come up to the opening of the museum of contemporary art.
Спасибо!

 felog

link 5.05.2010 18:06 
consider:
You are welcome to attend/join us at the opening ceremony of the contemporary arts museum

 sledopyt

link 5.05.2010 18:15 
не умаляя достонтств варианта коллеги felog'a, позвольте задать вопрос: как/где употребляется эта фраза?

 clone

link 5.05.2010 18:16 
We are pleased (or delighted) to invite you to
to invite your participation in

 sledopyt

link 5.05.2010 18:26 
"invite your participation" Yes! I'm liking it!

 Тимурыч

link 5.05.2010 18:54 
+ We will be glad to see you at the opening ceremony of the Modern Art Museum .

 lisulya

link 5.05.2010 21:27 
Please join us for the opening ceremony etc...

 Бейбарыс

link 6.05.2010 4:50 
mojno toje variantwik skinu
We will appreciate your visit to our opening ceremony...

 Злая цобака

link 6.05.2010 4:57 
ежели, автор, наченаешь перевод с would, будь любезен знак вопроса тиснуть в конце.

 

You need to be logged in to post in the forum