DictionaryForumContacts

 naturalblue

link 26.05.2010 5:03 
Subject: старший советник директора
Как это можно сказать?

Senior Adviser Director?
Senior Adviser?
Senior Advisor?

а еще там "по развитию бизнеса в странах СНГ"

Хотелось бы услышать тех, кто лично сталкивался с такими названиями...
Adviser Director который есть в словаре, меня пугает. Может быть есть другие варианты?

 d.

link 26.05.2010 5:08 
Senior Consultant to Director General, CIS / FSU States Business Development

 x-z

link 26.05.2010 5:08 
Senior [Director] Adviser for Business Development in CIS region.

 naturalblue

link 26.05.2010 5:10 
т.е. Director можно опустить?

 x-z

link 26.05.2010 5:11 
Ну лучше как d. 'to Director'.

 Clea

link 26.05.2010 5:13 
Senior Business Development Counsellor/Adviser to the Director

Senior Counsellor/Adviser to the Director on CIS Countries Business Development

 naturalblue

link 26.05.2010 5:15 
На визитке THE Director? или the не нужно?

 Alex16

link 26.05.2010 5:57 
Директора "опускать" не надо
артикль в визитке можно опустить

 lisulya

link 26.05.2010 6:00 
я бы ни то ни другое не опускала, как у Clea

 naturalblue

link 26.05.2010 6:23 
спасибо! окончательный вариант был
Senior Adviser to the Director
CIS Business Development

 

You need to be logged in to post in the forum