Subject: with a right to have issued to it law В тексте контракта на продажу Единиц Сокращения Выбросов (ERUs) встретился оборот, которому не могу найти адекватного перевода. Предложение выглядит так: In accordance with the Host Country JI reules, the Project has been approved by the Relevant Authority as a JI project *with a right to have issued to it* and transfer to third parties ERUs in respect of the Project. Мой перевод: В соответствии с правилами СО (совместного осуществления) страны-хозяйки, Проект одобрен Компетентным Органом в качестве проекта СО *with a right to have issued to it* и с правом передавать третьим сторонам ЕСВ в рамках проекта.Вот на этом выделенном звёздочками кусочке я и споткнулась. Писали швейцарцы. Юристы, помогите разобраться, пожалуйста. Спасибо.
|