Subject: многотиражка Is anyone here versed in Soviet press - what's the etymology of многотиражка?I know that it is a company newspaper, circulating only within the particular institution, however, why was it called многотиражная (large circulation) газета? Surely their circulations were smaller than that of major newspapers. Could it refer to a "body of industry papers" that collectively had large circulation? |
Толковый словарь русского языка под ред. Д. Н. Ушакова: МНОГОТИРАЖКА - Печатная газета предприятия, учреждения со значительным тиражом, в отличие от стенгазеты, изготовляющейся в одном экземпляре. |
thanks medvedica, i understand that. my question is - why are newspapers of certain institutions called "mnogotirazhnaya gazeta' while major (Pravda, Izvestia, etc) newspapers, that surely had larger circulation, were called simply 'gazeta'? |
my understanding is that a "large circulation" newspaper was called so as opposed to a wall newspaper that had only one copy: многотиражка VS стенгазета at one factory. |
kath - this is a term for non-professional newspaper, enterprise-level. |
sometimes quite professional! medvedica + 1 |
По ссылке alk есть слова: it usually has an informative character. Мне кажется, это не совсем так. Хотя все на свете носит информативный характер. :) Материалы многотиражки зачастую были не менее разнообразны, чем в "больших" газетах. Пример многотиражки: http://www.spbstu.ru/public/polytech/issue2010_28/politex_2010_28.pdf |
guys, thanks for getting involved. the question was not what mnogotirazhka was about but why it was called that. medvedica suggested that it was called 'mnogotirazhnaya' as opposed to the "stengazeta" which appeared in only one copy (glued on a wall). all i need to know if this is indeed the case. ie, mnogotirazhka is called that because the other 'company' paper was produced in only 1 copy. |
medvedica is right. |
You need to be logged in to post in the forum |