|
link 25.01.2011 14:54 |
Subject: to say hubba-hubba Здравствуйте, пытаюсь перевести опущенное переводчиком выражение to say hubba-hubba (http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=hubba-hubba&l1=1) и связать его со всем предложением, но ничего толкового не выходит. Пожалуйта, помогите, перевести предложение So there I am, lamely trying to wipe it off him, which meant, of course, that I actually had to touch him, although it was through a napkin, but can I just take a moment to say hubba-hubba?Контекст: So there I am, lamely trying to wipe it off him, which meant, of course, that I actually had to touch him, although it was through a napkin, but can I just take a moment to say hubba-hubba? I mean, I could FEEL his muscles through all the stir-fried rice. How does a lawyer get all built up like that? (M. Сabot. Boy Meets Girl). Перевод: Я неуклюже пытаюсь вытереть его, а это, конечно же, означает, что я дотрагиваюсь до него. Пусть через салфетку, но я чувствовала его мускулы под всем этим гарниром и соусом. Как адвокату удалось накачать такие мышцы? (М. Кэбот. «Парень встретил девушку». Пер. О. Васильевой). Спасибо Всем большое! |
тили-тили тесто... = Hubba hubba, ding ding, don't forget the wedding ring |
пардон, не вчиталась воспользоваться моментом, чтоб сказать "Вот это да!" |
как в анекдоте: это не огого, это ключи от храма |
Это все с сексуальным подтекстом, как вы, наверное, поняли... Hubba-hubba можно (было раньше) услышать от особей мУжеского пола по поводу какой-нибудь мимо проходящей сексуальной особи женскАго полу... Вариант ... и я про себя подумала "вот это да!" |
hub·ba-hub·ba interj. Slang Used to express approval, pleasure, or excitement. (варианты) "...как тут не отвлечься (не остановиться) и не воскликнуть (не подумать): "[вариант]" |
lisulya виноват, ваш ответ не высветился перед отправкой |
You need to be logged in to post in the forum |