Subject: фин-перевод Как перевести?With fewer incentives available for SBA lending, small-business owners might have to work harder to land loans. «Be diligent. Get to as many lenders as you possibly can», advised Barry Sloane. Заранее благодарю за помощь |
гуглем |
|
link 28.01.2011 12:28 |
Учитывая сокращение гос.поддержки программ кредитования малого и среднего бизнеса, владельцам небольших компаний придётся попотеть, чтобы привлечь заёмное финансирование. "Упорство и ещё раз упорство (настойчивость). Обратитесь ко всем кредиторам, кого сможете найти", советует Бэрри Слоун |
Меньшее количество льгот в рамках Агенства по Кредитованию Малого Бизнеса должно заставить собственников быть более активными, чтобы получить кредит. "Будьте настойчивы. Обратитесь к максимально возможному количеству кредитных организаций", - советует Барри Слоун. |
"АгенТства..." |
Меньшее количество льгот в рамках Агентства по Кредитованию Малого Бизнеса должно заставить собственников быть более активными, чтобы получить кредит. Будьте настойчивы. Обратитесь к максимально возможного количеству кредитных организаций.- советует Барри Слоун. Привет, Aiduza, опечатка, сразу не исправила, была занята :) Кстати! Только что обсуждали, каким образом можно купить в Лондоне и привезти в Москву IPhone, как уже народ вовсю говорит про IPad :) |
Упс! Вообще выскочил первоначальный вариант :) Меньшее количество льгот в рамках Агентства по Кредитованию Малого Бизнеса должно заставить собственников быть более активными, чтобы получить кредит. "Будьте настойчивы. Обратитесь к максимально возможному количеству кредитных организаций", - советует Барри Слоун. |
Анна, ничего страшного, я так и понял, что опечатка. Подозреваю, что iPad-ы к марту сильно упадут в цене, т.к. готовится новая версия, вот тогда и куплю себе (возможно). |
You need to be logged in to post in the forum |