DictionaryForumContacts

 morlok

link 9.02.2011 16:26 
Subject: образование, компетенции, компетентности ed.
Помогите, пожалуйста, подобрать эквивалент на английском! В наших новых обр. стандартах компетенции и компетентности. Как это на английский перевести?
Контекст: Статья рассматривает понятие и компоненты профессиональной компетентности выпускника (иноязычной коммуникативной компетенции)

 lisulya

link 9.02.2011 18:17 
Одно из них -- competancy/competencies

А второе добавили для "шоб покрасивше вышло"

 natrix_reloaded

link 9.02.2011 19:16 
///Одно из них -- competancy/competencies///+ 1
Второе замените на skills, раз о выпускнике....
Или knowledge- если хотите шире...

 valex

link 9.02.2011 19:29 
"в 60-х годах прошлого века уже как бы было заложено понимание рассматриваемых сейчас различий между понятиями «компетенция» и «компетентность», где последнее и трактуется нами как основывающийся на знаниях, интеллектуально и личностно-обусловленный опыт социально-профессиональной жизнедеятельности человека."

Прежде всего отметим, что ориентированное на компетенции образование (competence-based education – CBE) формировалось в 70-х годах в Америке [35] в общем контексте предложенного Н. Хомским в 1965 году (Массачузетский университет) понятия «компетенция» применительно к теории языка, трансформационной грамматике. Как отметил Н. Хомский, «… мы проводим фундаментальное различие между компетенцией (знанием своего языка говорящим – слушающим) и употреблением (реальным использованием языка в конкретных ситуациях). Только в идеализированном случае … употребление является непосредственным отражением компетенции» [31, с. 9].
Ключевые компетенции – новая парадигма результата современного образования
Зимняя Ирина Алексеевна, докт. психол. наук, академик РАО, г.Москва
http://www.eidos.ru/journal/2006/0505.htm
In this definition, Chomsky separates 'competence,' an idealized capacity, from the production of actual utterances, 'performance.'
http://www.unm.edu/~devalenz/handouts/competence.html

 wondersz1

link 9.02.2011 22:54 
Согласен с competencies и skills
Надо по контексту посмотреть, если под компетентностями имеется в виду области работы (скажем, для переводчика - тематика), то можно areas of expertise.

 valex

link 10.02.2011 5:30 
Skills?

"Компетенции представляют сумму знаний, умений и личностных качеств, которые позволяют человеку совершать различные действия." ("умений" в том числе)

цитата взята из монографии «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, преподавание, оценка», русский перевод которой издан Московским государственным лингвистическим университетом (http://www.linguanet.ru/) в 2003 г.

Кстати, «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, преподавание, оценка», в английском варианте ("Common European Framework of Reference: Learning, Teaching, Assessment")
это тоже официальная терминология "компетенции" и Framework

 

You need to be logged in to post in the forum