Subject: Разъезд railw. Пожалуйста, помогите перевести. Слово встречается в следующем контексте:Разъезд Екпинди, Разъезд Жинишкесу, Разъезд Шарын... Можно ли употребить Crossing Loop? Заранее спасибо |
там синонимичный ряд широкий, меня интересует, какой именно термин лучше всего использовать. В мультитране на первом месте Crossing Loop... |
junction |
Спасибо! |
http://en.wikipedia.org/wiki/Passing_loop сначала посмотрел в рупедии, а потом через линк в английскую перешел. все со схемками и объяснениями. то есть, если еще лом не уплыл...(с) |
You need to be logged in to post in the forum |