DictionaryForumContacts

 Madeira

link 3.05.2011 7:48 
Subject: legal exposure law
Уважаемые переводчики!
Как перевсти фразу legal exposure в предложении:

If you violate the letter and spirit of the Agreement or otherwise create risk or possible legal exposure for us, we can stop providing services.

Спасибо!

 Serge1985

link 3.05.2011 7:58 
exposure - подвергание риску, потери при невыполнении обязательств; риск потенциальных убытков

отсюда, вариант

possible legal exposure for us
или если ваши действия приведут к созданию у нас возможных правовых рисков...

 Serge1985

link 3.05.2011 8:03 
Целиком предлагаю так:

Если вы нарушите [условия] письма-соглашения или характер Договора, либо иным образом создадите для нас риск возможных правовых последствий, мы можем прекратить предоставление услуг.

 Madeira

link 3.05.2011 8:05 
Огромное спасибо!

 Serge1985

link 3.05.2011 8:05 
не за что =)

 

You need to be logged in to post in the forum