DictionaryForumContacts

 Marry@

link 31.05.2011 16:16 
Subject: Гарантия возврата авансового платежа
Помогите, пожалуйста с переводом предложения. Я никак не могу понять его суть!

Furthermore we understand that according to the terms of the contract an advance payment in the sum of ***** is to be made against an advance repayment guarantee for your benefit.

Не могу перевести вторую часть предложения:
.... is to be made against an advance repayment guarantee for your benefit.

 Marry@

link 31.05.2011 16:45 
Вот, собственно, мой вариант, но мне он совсем не нравится!!!

Кроме того, мы понимаем, что в соответствии с условиями контракта авансовый платеж в сумме <СУММА> выплачивается в вашу пользу согласно гарантии возврата авансового платежа.

 bvs

link 31.05.2011 18:26 
я бы перевел against an advance repayment guarante как "под гарантию возврата авансового платежа"

имхо: Кроме того, насколько нам известно, по условиям договора авансовый платеж в сумме <СУММА> выплачивается Вам под гарантию возврата авансового платежа.

 

You need to be logged in to post in the forum