Subject: транслитерация имени Друзья, помогите, пож, транслитерировать имя Hong Miao (директор Пекинской часовой фабрики Beijing Watch Factory).Хон Мяо?))) Спасибо! |
Хо' Миа'o (так они произносят, c повышением тональности на И и ударением на А :) |
Никакой не "Хо", и причем здесь повышение тональности? Иероглифов же нет. Откуда знаете, какой тон? Вот так: "Хун Мяо". |
pivo-raki на Откуда знаете, какой тон? Оттуда знаю. А у вас, что, китайцев знакомых совсем нет? Или есть,но вы их не слушаете (не слышите)? |
Хун Мяо |
Спасибо большое! |
|
link 23.06.2011 4:44 |
еще вроде можно просто "Мяо" ... или даже "Мяу" по крайней мере, так мои коты сказали - а больше пока не с кем было обсудить. допишу после, если еще что выясню. |
You need to be logged in to post in the forum |